ALBERT

All Library Books, journals and Electronic Records Telegrafenberg

feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
Collection
Publisher
  • 1
    Electronic Resource
    Electronic Resource
    Springer
    Potato research 13 (1970), S. 91-100 
    ISSN: 1871-4528
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Description / Table of Contents: Zusammenfassung Virusfreie Saatkartoffeln der Sorte,Up-to-Date, aus Schottland und Irland importiert, wurden in zwei aufeinander folgenden Sommern in den Galilaea-Bergen, 850 m über dem Meeresspiegel, gezogen. Vorausgehendes Fangen von Blattläusen in Fallen in diesem Gebiet zeigte eine starke Abnahme der geflügelten Läuse vonMyzus persicae während der heissesten Sommermonate von Juni bis September. Dieses auffallende Fehlen von Vektorläusen während dieser Monate widerspiegelte stark in den Ergebnissen des Vorversuches im Sommer 1966, in dem mit Kartoffel-Y-Virus (PVY) infizierte Kartoffelpflanzen absichtlich auf dem Versuchsfeld gelassen wurden. Jegliche Verbreitung von PVY von diesen Pflanzen zu ihren virusfreien Nachbarn geschah praktisch ausschliesslich durch mechanische Berührung oder durch ungeflügelte Läuseformen, aber nicht durch geflügelte Aphiden. Im Jahre 1967 wurde schottisches Saatgut am 22. Mai gesetzt und am 17. September geerntet. Einige einheimische Kartoffelpflanzen, die mit PVY infiziert waren, wurden absichtlich nahe bei den virusfreien Sattkartoffeln auf dem Felde gelassen, um eine mögliche Virusübertragung durch Vektoren zu verfolgen. Bei drei Feldinspektionen, die während der Wachstumsperiode durchgeführt wurden, konnten keine Symptome einer Sekundärinfektion, weder von Y-Virus (PVY), noch von X-Mosaik der Kartoffel (PVX) beobachtet werden. Symptome einer PVY-Infektion während der laufenden Saison konnten nicht bemerkt werden, da diese Symptome durch die hohe Sommertemperatur höchst wahrscheinlich maskiert wurden. Eine Probe von 600 Knollen in allen Grössen wurden wahllos während der Erntezeit genommen und im Laboratorium unter insektenfreien Bedingungen zwecks Beobachtung von Virusübertragungen auf die nächste Generation der Kartoffeln, gezogen. In diesen Pflanzen wurden Virosen in folgenden Aussmassen festgestellt: PVX 0%, PVY 3.9% Luzernemosaikvirus (AMV) 0.3% und Blattrollkrankheit der Kartoffel (PLRV) 0.3%. Als diese am Orte gezogenen Saatknollen im Sommer 1968 angebaut wurden, wurden durch Feldinspektionen sekundäre Virosen in folgenden Ausmassen gefunden: PLRV 0%, PVY 0.54%, sowie 0.06% AMW-Infektion, die während der laufenden Saison aufgetreten war (Primärinfektion). Der Grund für dieses unerwartet niedrige Virusauftreten im Vergleich zu den vorher erwähnten Laboratoriumsergebnissen kann in der Tatsache liegen, dass nur Knollen in Saatgrösse für die Auspflanzung benutzt wurden. Im Jahre 1968 wurde Saatgut irischer Herkunft am 18. Juni ausgepflanzt und am 10. Oktober geerntet. Knollen von einheimischem, nicht anerkanntem Pflanzgut wurden auf dem gleichen Feld gezogen und dienten als Inokulumquelle für Virosen. Auch hier konnten, bei den drei Feldinspektionen keine Symptome von sekundären Virusinfektionen festgestellt werden. Virusansteckungen, die während der laufenden Saison auftraten, wurden auch hier wahrscheinlich infolge der hohen Sommertemperature maskiert. 500 Knollen, die wahllos am Erntetage genommen und, wie vorher beschrieben, auf Virusbesatz geprüft wurden, ergaben folgendes Resultat: PVX 0%, PVY 1.2%. PLRV 0.4%, AMV 6.0% und Stolburvirus 6.4%. Knollen, die—wie vorher erwähnt—vorhergehenden Jahr aus virus-freiem, aus Schottland importiertem Pflanzgut, im Lande gezogen wurden, wurden auf dem gleichen Feld wie das neu-importierte irische Pflanzgut am 4. Juni 1968 ausgepflanzt. Eine Knollenprobe wurde von diesen Pflanzen am 9. Oktober genommen und im Laboratorium geprüft. Virusbesatz wurde in folgenden Ausmassen festgestellt PVX 0%, PVY 1.0%, PLRV 9.0%, AMV 5.0% und Stolbur-Virus 0.3%.
    Abstract: Résumé Des plants de Pomme de terre indemnes de virus de la variétéUp-to-Date, importés d'Ecosse et d'Irlande, ont été mis en végétation pendant deux saisons estivales consécutives dans les montagnes de Galilés à une altitude de 850 m au-dessus du niveau de la mer. Un échantillonnage précoce d'aphides dans cette région a révélé un remarquable déclin dans la nombre d'individus ailés deMyzus persicae captés pendant les mois les plus chauds de l'été, de juin à septembre. Cette absence saisonnière apparente d'aphides vecteurs s'est reflétée dans les résultats d'un essai préliminaire exécuté pendant l'été 1966, essai au cours duquel les plantes de Pomme de terre infectées de virus Y (PVY) étaient délibérément laissées dans les champs d'essai. Toute extension de PVY des plantes infectées aux plantes voisines indemnes de virus, extension qui avait lieu au cours de l'essai, était entièrement due au contact mécanique, ou aux formes aptères d'aphides, mais non aux ailés. En 1967, des plants écossais étaient mis en terre le 22 mai et arrachés le 17 septembre. Un certain nombre de plantes infectées de virus Y (PVY) étaient intentionnellement laissées localement dans le champ adjacent à la collection de plantes libres de virus dans le but de suivre toute éventuelle transmission de virus par vecteur. Trois inspections au champ effectuées pendant la période de de végétation, n'ont révélé aucun symptôme d'infection originaire des plants soit par le PVY, soit par le virus X (PVX). On n'a pu noter aucun symptôme d'infection PVY au cours de la saison, ces symptômes étant le plus probablement masqués par la température estivale élevée. Un échantillon de 600 tubercules de toute forme prélevés au hasard à l'arrachage a été mis en végétation au laboratoire dans des conditions à l'abri de pucerons afin d'observer une transmission de virus à la descendance. On a trouvé les infections virologiques suivantes dans ces plantes: PVX 0% PVY 3,9%, virus de mosaïque alfalfa (AMV) 0,3%, et enroulement (PLRV) 0,3%. Une certaine quantité de plants d'origine locale ont été mis en végétation au cours de l'été 1968; les infections au champ ont révélé les pourentages suivants d'infection originaire des plants: PLRV 0%, PVY 0,54%, de même que 0,06% d'infection AMV pendant la saison courante. L'incidence plus basse inattendue de viroses comparativement aux tests de laboratoire susmentionnés peut être attribuée au fait que seuls les tubercules de calibre ‘plants’ ont été utilisés pour la plantation en champ. En 1968, des plants d'origine irlandaise ont été mis en terre le 18 juin et arrachés le 10 octobre. Des plants d'origine locale non certifiée mis en végétation dans le même champ ont servi de source d'inoculum virologique. Ici encore, on n'a noté aucun symptôme d'infection virologique originaire des plants au cours de trois inspections exécutées à quinze jours d'intervalle approximativement. Apparemment les symptômes de la saison courante ont été masqués. Dans un échantillon de 500 tubercules prélevés au hasard à la data d'arrachage et testés comme décrit plus haut, on a trouvé les viroses suivantes: PVX 0%, PVY 1,2%, PLRV 0,4%, AMV 6% et Stolbur 6,4%. Des plants d'origine locale produits l'année précédente à partir de plants indemnes de virus importés d'Ecosse(voir ci-dessus) ont été mis en terre dans le même champ comme les plants nouvellement importés d'Irlande le 4 juin 1968. Un échantillon de tubercules provenant de ces plants prélévés à la même date d'arrachage (9 octobre) a été mis en végétation et testé comme ci-dessus. Les résultats des tests sont les suivants: PVX 0%, PVY 1%, PRLV 9%, AMV 5%, stolbur 0,3%.
    Notes: Summary Sampling of aphids in the Galilee mountains indicated a remarkable ebb in the numbers of alateMyzus persicae individuals during the hottest summer months of June–September. This apparen seasonal lack of vectors was reflected in the results of a preliminary field trial carried out there in the summer of 1966, whereby hardly any aphid transmission of potato virus Y (PVY) could be noticed. In 1967 virus-testedUp-to-Date seed potatoes were planted there next to virus-infected seed. Virus incidence among tubers lifted from these initially virus-free plants was as follows: potato virus X (PVX) 0%, PVY 3.9%, alfalfa mosaic virus (AMV) 0.3% and potato leaf-roll virus (PLRV) 0.3%. A similar trial was repeated in 1968, but the planting date was some 4 weeks later than in 1967. Incidence of virus among the progeny, was as follows: PVX 0%, PVY 1.2%, PLRV 0.4%, AMV 6.0% and stolbur disease 6.4%.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Electronic Resource
    Electronic Resource
    Springer
    Potato research 13 (1970), S. 146-150 
    ISSN: 1871-4528
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Notes: Summary Potato plants with symptoms similar to stolbur were observed in a representative sample collected in trials ofUp-to-Date virus-free stocks grown in Upper Galilee. Grafting on tomatoes gave the symptoms of stolbur as described by various authors. No mechanical transmission was obtained; vector transmission has not yet been tried.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Electronic Resource
    Electronic Resource
    Springer
    Potato research 10 (1967), S. 108-115 
    ISSN: 1871-4528
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Description / Table of Contents: Zusammenfassung Im Anschluss an Studien über die Feldausbreitung von PVY, die vor 7 Jahren begannen, wurden in der Küstenzone von Israel während der zwei Herbstanbauperioden 1964 und 1965 besondere Untersuchungen angestellt. Halbwöchentlich wurden die geflügelten Individuen der Familie Aphididae in der Versuchsparzelle mit Hilfe der Moericke-Falle gesammelt. Vom gesamten Fang wurde nurMyzus persicae identifiziert, da diese Art der Hauptüberträger des PVY in Israel ist. Knollen der SorteUp-to-Date, mit dem gewöhnlichen Isolat von PVY infiziert, wurden an vorher bestimmten Stellen der Versuchsparzelle gleichzeitig mit PVY-freien Knollen gepflanzt (Abb. 1) Das Auftreten des Virus auf Knollen der neuen Generation wurde auf folgende Weise festgestellt: Knollen, die in verschiedenen Entfernungen von der Inokulumquelle gesammelt wurden, wurden in der Augenstecklingsprüfung nicht nur visuell beurteilt, sondern auch im A6-Test (Einreiben von Blattsaft) und mittels verschiedenen Testpflanzen überprüft. Zu diesem Zweeke wurden Stecklinge unter insektenfreien Bedingungen angezogen. Im Herbst 1965, wie auch in den Frühjahren 1960 und 1961 und im Winter 1961 (Zimmerman-Gries undNitzany, 1964), wurde eine ziemlich gute Korrelation zwischen Feldauftreten des PVY und der Entfernung von der Inokulumquelle beobachtet (Abb. 2). Im Jahre 1964 waren die Fallenergebnisse aussergewöhnlich gross. Dies nun verursachte ein mehr als doppelt so starkes Auftreten von PVY wie im Jahre 1965, und dies stand praktisch in keiner augenscheinlichen Wechselbeziehung zur Entfernung von der ausgepflanzten Inokulumquelle (Abb. 2). Das Verwischen eines solchen Korrelationsbildes im Jahre 1964 wird teilweise durch die weitere Ansteckung erklärt, die, von Quellen ausserhalb der Versuchsparzellen kommend, durch die vermehrte Zahl von Überträgerindividuen (Abb. 3), die im Felde vorhanden waren, verursacht wurde.
    Abstract: Résumé Des recherches particulières ont été effectuées dans la zone côtière d'Israël durant les deux saisons automnales de culture 1964 et 1965, en jonction à des études sur la propagation au champ du PVY qui débutèrent il y a sept ans. Les individus ailés de la famille des Aphides étaient récoltés dans les parcelles d'essais deux fois par semaine, au moyen de pièges de Moericke. Parmi toutes les captures seuls les puceronsMyzus persicae étaient identifiés, puisque cette espèce est le principal transmetteur du PVY en Israël. Des tubercules de la variétéUp-to-Date, infectés avec l'isolat ordinaire de PVY, ont été plantés à des emplacements déterminés à l'avance dans la parcelle d'essais en même temps que les tubercules libres de PVY (Fig. 1). La présence du virus sur les tubercules de la génération suivante fut déterminée de la façon suivante: aux tubercules récoltes à diverses distances de la source d'infection était appliqué le test de bouture d'oeil de même que le test sur folioles détachées de l'hybride pomme de terre A6, comme aussi sur une séric de plantes-test. Pour la réussite de l'épreuve les pousses de tubercules étaient élevées dans des conditions libres de pucerons. En automne 1965, comme au printemps 1960 et 1961, et en hiver 1961 (Zimmerman-Gries etNitzany, 1964), on a observé une corrélation passablement bonne entre l'apparition au champ du PVY et l'eloignement de la source d'inoculum (Fig. 2). En 1964, les produits des pièges étaient exceptionellement élevés. Ce qui, dès lors, occasionna une apparition de PVY à un degré plus que double de celui de 1965, et engendra aussi ce fait que pratiquement il n'y avait aucune corrélation avec l'éloignement des sources d'inoculum plantées (Fig. 2). Cet effacement d'une telle image de corrélation en 1964 sera partiellement expliquée par une contagion plus grande causée par le nombre accru d'individus vecteurs (Fig. 3) qui étaient présents dans les champs, à partir de sources extérieures aux parcelles d'essais.
    Notes: Summary Test of field spread of potato virus Y (PVY) were carried out in the coastal plain of Israel during the autumn growing seasons of 1964 and 1965. These included twice-weekly samplings of the winged aphid population. PVY-infected tubers of the varietyUp-to-Date, were planted at predetermined points in a trial plot, simultaneously with PVY-free ones. Virus spread to progeny was determined by indexing plants grown from tubers that had been collected at different distances from the infector plants. In 1965, a fair correlation was established between the incidence of naturally-spread PVY and distance from the source of inoculum. In 1964, however, the number of aphids trapped were exceptionally high, resulting in a PVY incidence more than double that of 1965 but with practically no apparent relation to the distance from the infector plants. This can be partly explained by the additional infection arising from sources outside the trial plot through the activity of an increased number of vector individuals.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Electronic Resource
    Electronic Resource
    Springer
    Potato research 17 (1974), S. 97-112 
    ISSN: 1871-4528
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Description / Table of Contents: Zusammenfassung 1960 zeigten zertifizierte Pflanzkartoffeln aus Irland einen höheren Befall an Silberschorf als üblich. Bei den befallenen Knollen handelt es sich um die Sorten Up-to-Date und Ulster Dale.Helminthosporium solani Dur. & Mont. wurde an Mustern von importiertem und von lokalem Pflanzgut festgestellt. Die Uebertragung von befallenen Mutterknollen auf die Tochterknollen wurde untersucht. Befallene Knollen erzeugten entweder Pflanzen mit vollständig befallsfreien Knollen (Up-to-Date 25–91%, Ulster Dale 0–80%, Avenir 60%, Alpha 0%) oder Pflanzen mit teilweise befallenen oder vollständig befallenen Knollen (Tabelle 1). Es gab keinen Hinweis dafür, dass infizierte Mutterknollen den Ertrag je Pflanze reduzieren. Der Befall an Knollen verschiedener Grössen war ähnlich (Tabelle 2). Lagerungsfähigkeit. Nach der Lagerung waren die befallenen Knollen stärker geschrumpft als die nicht befallenen. Bei Kühllagerung war diese Erscheinung stärker ausgeprägt (Tabelle 3), aber weder hatte der Befall zugenommen, noch waren die Silberschorfflecken grösser geworden. Bei normaler Lagerung kam eine Vergrösserung von Silberschorfflecken an anscheinend nicht befallenen Knollen nur vor, wenn die Knollen von teilweise befallenen Pflanzen stammten und an befallenen Knollen, die von Januar bis April eingelagert waren. Das Auftreten von Silberschorf an importierten anerkannten Pflanzkartoffeln wird beschrieben (Tabelle 4). Der Befall von sogenanntem lokalen Nachbau aus importiertem Pflanzgut war wie folgt gekennzeichnet: die meisten der befallenen Knollen stammten von teilweise befallenen Klonen, und sehr wenige Klone waren total befallen (Tabelle 5). Bei Up-to-Date waren die am stärksten befallenen Knollen jene, die von importiertem Pflanzgut stammten (Holland, Schottland und Dänemark). Beim sogenannten lokalen Nachbau war der Befall sehr schwach, und er nahm noch ab, je öfter das Pflanzgut in Israel nachgebaut wurde (Tabelle 6), und es bestand auch ein Unterschied zwischen dem Pflanzgut der drei Anbauperioden (Tabelle 7). Das Auftreten von Silberschorf bei verschiedenen Sorten wird beschrieben. (Tabelle 8).
    Abstract: Résumé En 1960, des plants de pomme de terre certifiés importés d'Irlande ont montré une infection plus élevée que de coutume de gale argentée. Les tubercules atteints appartenaient aux cultivars Up-to-Date et Ulster Dale.Helminthosporium solani Dur. & Mont. fut identifié sur des échantillons de plants importés et d'origine locale. On a étudié la transmission de plants parentaux infectés aux tubercules-fils. Les tubercules infectés ont produit soit des touffes tout-à-fait indemnes d'attaque (Up-to-Date 25–91%, Ulster Dale 0–80%, Avenir 60%, Alpha 0%), soit des touffes partiellement ou complètement infectées (tableau 1). Rien n'indique que l'infection des tuberculesmères réduit la production des plantes. Les manifestations de l'infection sur les tubercules de divers calibres sont similaires (tableau 2). Faculté de conservation: il apparaît après stockage un ratatinement plus accentué chez les tubercules infectés. Ce phénomène est plus marqué en conservation froide (tableau 3), mais il n'apparaît aucun accroissement de gravité, ni aucune extension des taches de gale argentée. Dans des conditions normales de conservation, il se révèle une extension de la gale argentée sur les tubercules apparemment sains seulement lorsque ces tubercules proviennent de touffes partiellement infectées, et ainsi que sur les tubercules infectés conservés de janvier à avril. Les manifestations de la gale argentée sur les plants de pomme de terre certifiés importés figurent au tableau 4. Le tableau 5 montre la présence de la gale argentée dans la production locale issue de plants importés; la plupart des tubercules infectés proviennent de clones partiellement infectés, et très peu de clones montrent une infection totale. Chez Up-to-Date, les rubercules très infectés proviennent de plants importés (Hollande, Ecosse et Danemark). La présence de la gale argentée est très basse dans les plants locaux et diminue avec le nombre de reproductions en Israël (tableau 6); une différence apparaît entre les plants issus des trois périodes de croissance (tableau 7). Les manifestations de gale argentée dans divers cultivars sont mentionnées à le tableau 8.
    Notes: Summary Silver-scurf spots were observed during quarantine inspection from 1951–1959 among imported seed potatoes on their arrival in Israel. In 1960, the incidence of silver-scurf-affected tubers was especially common in cvs. Up-to-Date and Ulster Dale. Silver-scurf was frequent among tubers produced from above-mentioned seed, andHelminthosporium solani Dur. & Mont. was identified on samples from imported and local seeds. Transmission from parent set to daughter tubers was observed. Affected tubers produced either: a) hills with completely unaffected yield (Up-to-Date 25–91%, Ulster Dale 0–80%, Avenir 60%, Alpha 0%); b. partially affected hills; or c. completely affected hills (very small percentage in the yield plots and in sterile soil with the exception of Alpha with 70%). Most of the affected tubers were from partially affected hills. The keeping quality of affected tubers and the incidence in various cultivars were described.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    ISSN: 1871-4528
    Keywords: aphid-transmitted viruses
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Description / Table of Contents: Zusammenfassung Es wurde untersucht, ob die Ausbreitung von Blattlaus-übertragbaren Viren-Blattrollvirus (PLRV). Alfalfa-Mosaik virus (AMV) und Kartoffel-Y-Virus (PVY)- in Pflanzkartoffełbeständen durch den Gebrauch von Farbködern kontrolliert werden könnte. Diese Versuche beruhen auf den Ergebnissen, dass Läuse von reflektiertem Licht im Bereich zwischen 500 und 700 nm stark angezogen werden (Moericke, 1969). In den Jahren 1974–1975 und 1975 1976 wurden im Frühjahr (Hauptkartoffelanbauzeit) in Bet-Dagan. Israel zwei getrennte Versuche durchgeführt. Abb. 1 zeigt zwei Parzellen 10 m × 10 m. die 30 m von einander getrennt sind. Eine ist von klebrigen gelben Polyäthylenfolien umgeben, die andere nicht- unbehandelte Kontrolle. Jeder dieser Parzellen wurde am 2. März 1974 und am 5. März 1975 mit irischem zertifiziertem Pflanzgut der Sorte Up-to-date bepflanzt, insgesamt 260 Knollen pro Parzelle, wobei der Abstand zwischen den Reihen 90 em und innerhalb der Reihe 35 cm betrug. Vor dem Auflaufen der Kartoffeln wurde in einem Abstand von 4 m von den Parzellenkanten bis zu einer Höhe von 70 cm über dem Erdboden 4 m×0.5 m grosse Polyäthylenfolien gespannt. Diese Folien wurden mit ‘Rimi foot glue’ (R. Yewnin and M. Joffe. Technochemical factory. Tel Aviv. Israel) bedeckt, das durchsichtig ist und lange Zeit klebrig bleibt. Während der Wachstumszeit wurden die Symptome beobachtet und mit Hilfe einer Wasserfalle nach Moericke, die nahe der Kartoffeln aufgestellt war, wurden die geflügelten Blattlauspopulationen gefangen, um darüber Daten zu erhalten. Die gefangenen Blattläuse wurden wöchentlich gesammelt (Zimmerman-Gries & Swirski, 1960). Vom Gesamtfang wurde nurMyzus persicae bestimmt und gezählt. Das Auftreten von Primärinfektionen durch PLRV, AMV und PVY wurde durch regelmässige Feldbeobachtungen erfasst. Von jeder Pflanze wurden für spätere Kontrollen zwei Kartoffelknollen in den für spätere Kontrollen zwei Kartoffelknollen in Pflanzgutgrösse geerntet. Diese Kartoffelknollen wurden 6 Monate bei 2 3 C gelagert und dann in einem insektengeschüzten Gewächshaus ausgepflanzt. Das Blattrollivrus wurde bestimmt, in demM. persicae von Pflanzen, in denen dieses Virus vermutet wurde, aufDatura stramonium umgesetzt wurden (Zimmerman-Gries et al., 1973). AMV, PVY und PVX wurden durch mechanische Inokulation auf Testpflanzen identifiziert. Die Abbildungen 2 und 3 zeigen die enge Verbindung zwischen der Verteilung des Gesamtfanges während der Saison und der vonMyzus persicae. Tabelle 1 zeigt die Anzahl infizierter Knollen in Prozent im ersten Nachbau von geschützten und ungeschützten Parzellen. In den Jahren 1974 und 1975 waren in den ungeschützten Parzellen viel mehr PLRV-infizierte Knollen als in den geschützten (2 und 17.2% bzw. 6 und 29%). Der höhere PLRV-Befall im Jahre 1975 kann durch die längere Fangperiode fürM. persicae in diesem Jahr erklärt werden. Ein ähnlicher Einfluss der klebrigen, gelben Polyäthylenfolien wurde bei der Ausbreitung von AMV (1974: 16 und 7.2%. 1975: 2.5 und 6%) beobachtet. Der Befall durch PVY war nicht so hoch wie der von Cohen & Marco (1973) festgestellte (1974: 0 und 2.4% und 1975: 1 und 3.5%). Sie fanden in 90% ihrer Pfefferproben PVY. Diese Technik, mit entsprechender Weiterentwicklung, könnte der Ausbreitung persistenter und nicht persistenter Viren in Pflanzkartoffelbeständen entgegenwirken.
    Abstract: Résumé La possibilité de réduire le taux de contamination du plant de pommes de terre par le virus de l'enroulement (PLRV), le virus de la mosaïque de la luzerne (AMV) et le virus Y de la pomme de terre (PVY) a été testée et la réduction a pu être possible par l'utilisation d'appâts de couleur’. Ces essais ont été basés sur le fait que les pucerons sont fortement attirés par la lumière réfléchie dans la zone des 500–700 nm (Moericke, 1969). Deux expérimentations différentes ont été conduites durant le printemps (principale période de culture de la pomme de terre) des années 1974–75 et 1975–76 à Bet-Dagan en Israël. Deux parcelles de 10 m×10 m, séparées par une distance de 30 m, ont été retenues comme l'indique la figure 1. L'une est entourée avec des bâches en polyéthylène jaune qui sont collantes, l'autre n'est pas entourée et sert de témoin non traité. Chacune de ces parcelles a été plantée avec des semences certifiées en provenance d'Irlande de la variété Up-to-Date le 2 mars 1974 et le 5 mars 1975. 260 tubercules ont été plantés dans chaque parcelle à des distances de 90 cm×35 cm. A une distance de 4 m de chaque côté, et avant la levée des pommes de terre, une bâche de polyéthylène jaune de 4 m ×0.5 m a été déployée à une hauteur de 0.7 m au-dessus du sol. Ces bâches ont été recouvertes de ‘glue Rimi-foot’ (R. Yewmin et M. Joffe, usine technochimique. Tel Aviv, Israël) qui est transparente et qui reste collante assez longtemps. Les symptômes ont été observés pendant la période de croissance et un échantillonnage de la population aphide ailée a été réalisé au moyen de piège à eau du type Moericke, placé près des pommes de terre afin d'obtenir des données sur la population de pucerons ailés. Les pucerons piégés ont été collectés chaque semaine (Zimmerman-Gries & Swirski, 1960). Sur le total d'ailés recueillis, il n'y a eu queMyzus persicae d'identifier et de dénombrer. L'incidence de l'infection en cours de saison par le PLRV, AMV et PVY a été déterminée par des observations au champ à intervalles réguliers. Au moment de la récolte, il a été prélevé 2 tubercules par pied pour le test de préculture. Ces tubercules ont été conservés à 2–3 C pendant 6 mois: la mise en culture a eu lieu en l'absence de tout insecte. Le virus de l'enroulement a été identifié après acquisition parM. persicae sur des plantes suspectées être contaminées et après transmission àDatura stramonium (Zimmerman-Gries et al., 1973). AMV, PVY et PVX ont été identifiés par inoculation mécanique à des plantes tests. Peu de plantes infectées en cours de saison ont été observées. L'étroite correspondance entre la distribution saisonnière pour l'ensemble des pucerons recueillis et pourM. persicae est indiquée par les figures 2 et 3. Le pourcentage de tubercules-fils contaminés par les virus pour les parcelles protégées et non protégées est résumé dans le tableau 1, II y a eu plus de tubercules contaminés par le PLRV dans les parcelles non protégées que dans les parcelles protégées pour les deux années 1974 et 1975 (2 et 17.2%, 6 et 29% respectivement). Le pourcentage plus élevé du PLRV en 1975 peut être expliqué par la période de capture deM. persicae, plus longue cette année. Une influence similaire des bâches de polyéthylène jaune qui sont collantes a été observée sur la dissémination du AMV (1974: 16 et 7.2%. 1975: 2.5 et 6%). L'incidence du PVY (1974: 0 et 2.4% et 1975: 1 et 3.5%) n'a pas été aussi grande que celle observée par Cohen & Marco (1973). Ces auteurs ont trouvé 90% de PVY dans leurs échantillons de poivre. Cette technique, avec davantage de données, peut être efficace pour lutter contre la dissémination des virus persistants et non persistants dans les parcelles de plants de pommes de terre.
    Notes: Summary Trials were made in an attempt to reduce the spread of the aphid-transmitted viruses, potato leaf roll virus, potato virus Y and alfalfa mosaic virus in seed potatoes. The experiments were carried out on the coastal plain of Israel, at Bet-Dagan. Seed potatoes which had been protected by ‘sticky’, yellow polyethylene sheeting showed a marked reduction in the incidence of virus-infected tubers. The percentage of potato leaf roll virus-affected tubers from protected plots, compared to that from the unprotected, control plots, was as follows: for 1974, 2 and 17.2%, for 1975, 6 and 29%, respectively. The higher infection rates for the period 1975–76 being explained by the longer aphid trapping time used which continued until 20 June in 1975, but only to 10 May in 1974. There was also a reduction in the spread of both potato virus Y and alfalfa mosaic virus.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Electronic Resource
    Electronic Resource
    Springer
    Potato research 6 (1963), S. 191-200 
    ISSN: 1871-4528
    Source: Springer Online Journal Archives 1860-2000
    Topics: Agriculture, Forestry, Horticulture, Fishery, Domestic Science, Nutrition
    Description / Table of Contents: Zusammenfassung Beim Anbau in Israel kommen bei der SorteUp-to-Date im Frühjahrsanbau (als Hauptfrucht) oft Schalendefekte vor, welche den Grad von Bonitätsfehlern erreichen können. Drei Type dieser Schalendefekte wurden mit den folgenden Worten bezeichnet: “Fishy Skin” (fischhäutig), “Turtle Back” (schildkrötenhaft) und “Skin Cracking” (gesprenkelt) (Abb. 1, 2 und 3). Von demselben Ort stammende “Smooth” (glatte), “Fishy” und “Turtle Back” behaftete Knollen von heimischem Pflanzgut der SorteUp-to-Date wurden im März 1961 ausgepflanzt; ihr Ertrag wurde gewogen und das Vorkommen von Schalendefekten registriert. Bei mehreren anderen Sorten wurden Zählungen vorgenommen, um Näheres über die Schalendefekte zu erfahren. Man kam zu folgenden Schlussfolgerungen: In bezug auf das Vorkommen von Schalendefekten wurde zwischen den Pflanzen, die von heimischem oder von importiertem Pflanzgut der SorteUp-to-Date gezogen waren, kein Unterschied gefunden (Tabelle 2); die in der Hauptsaison (März–Juni) von “Smooth” d.h. glatten, mit “Fishy Skin” oder “Turtle Back” behafteten Pflanzknollen gezogenen Pflanzen zeigten in bezug auf den Ertrag oder das Vorkommen von Schalendefekten keine Unterschiede (Tabelle 1); bei der SorteUp-to-Date kommt “Skin Cracking” selten vor; durch die Pflanzung von nur “Smooth” d.h. glattschaligen Knollen aus importiertem oder heimischem Pflanzgut der SorteUp-to-Date wird das Vorkommen von Schalendefekten in der darauffolgenden Nachkommenschaft nicht ausgeschaltet; verschiedene Sorten zeigen eine verschiedene Neigung zur Entwicklung von Schalendefekten beim Anbau in Israel (Abb. 5 und 6); Schalendefekte kommen auf sämtlichen Bodentypen und an sehr unter-schiedlichen Orten vor (Tabelle 3); es scheint, dass die Schalendefekte hauptsächlich auf die Wirkung der Umweltverhältnisse, insbesondere der Feuchtigkeitsfaktoren zurückzuführen sind.
    Abstract: Résumé Cultivée en Israël, la variétéUp-to-Date présente souvent à la récolte (principale) du printemps une rugosité de la peau si importante qu'elle constitute un défaut de qualité. Trois types de défauts de la peau ont reçu les dénominations suivantes: peau-de-poisson (“Fishy Skin”), dos-de-tortue (“Turtle Back”) et craquelure de la peau (“Skin Cracking”) (Fig. 1, 2 et 3). Des échantillons de tubercules lisses, à peau-de-poisson et dos-de-tortue cultivés à partir de plants locaux de la variétéUp-to-Date et provenant du même endroit furent plantés en mars 1961; la récolte obtenue fut triée selon le poids et l'incidence des défauts de la peau fut notée. La comptage fut effectué sur plusieurs variétés différentes afin d'obtenir plus de données sur les affections de la peau. Les conclusions furent les suivantes: il n'y avait aucune différence quant à l'incidence des défauts de la peau entre les récoltes obtenues de plants locaux d'Up-to-Date et celles de plants d'importation (Tableau 2); les cultures faites à partir de plants lisses, peau-de-poisson et dos-de-tortue pendant la saison principale (mars-juin) ne présentainent aucune différence quant au rendement ni aux défauts de la peau (Tableau 1). La variétéUp-to-Date est rarement sujette à la craquelure de la peau. Le fait de planter exclusivement des tubercules à peau lisse, de production locale ou d'importation, n'élimine pas les défauts de la peau dans la récolte suivante. Différentes variétés, lorsqu'elles sont cultivées en Israël, présentent des susceptibilités variables aux défauts de la peau (Fig. 5 et 6). Les défauts de la peau se manifestent sur les sols de tours types et en des endroits très différents (Tableau 3). Ils semblent ètre principalement dus à l'effet des conditions du milieu, surtout en ce qui concerne l'humidité.
    Notes: Summary Abnormal skin conditions in crops grown in Israel are described. Their incidence could neither be correlated with similar conditions in the seed nor with the use of imported or locally grown seed. Varietal differences in liability to develop such defects were established. The defects are considered to be due to environmental conditions, particularly moisture relations.
    Type of Medium: Electronic Resource
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...