ALBERT

All Library Books, journals and Electronic Records Telegrafenberg

Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovarski del ePravopisa 2018 prinaša besedje, ki ga v slovar vključujejo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Problemske sklope predstavlja zbirka Pravopisne kategorije ePravopisa. Slovar se obvestilno osredinja na probleme izrazne ravnine jezika, predvsem zapisa, začetnice, pisanja skupaj ali narazen. Vsi slovarski sestavki prinašajo tudi pregibnostno-naglasne vzorce.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; language errors ; manuals ; orthography ; Slovene language ; elektronske knjige ; jezikovne napake ; pravopis ; priročniki ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2017 prinaša sodoben jezikovni opis izseka večplastne in kompleksne jezikovne realnosti slovenskega jezika glede na jezikovno rabo, izkazano v raznovrstnih sodobnih, predvsem korpusnih, gradivskih virih. V okviru 521 slovarskih sestavkov, ki jih na makrostrukturni ravni uvaja enobesedna iztočnica, so celovito in sistematično opisane pomenske, slovnične, pragmatične in druge lastnosti eno- in večbesednih nefrazeoloških in frazeoloških leksikalnih enot. Slovarska zasnova je natančneje prikazana v Konceptu novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika, ki so ga leta 2015 potrdili in sprejeli Znanstveni svet Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Znanstveni svet ZRC SAZU, Razred za filološke in literarne vede SAZU in Predsedstvo SAZU.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; etymology ; phraseology ; semantics ; Slovene language ; standard language ; word-formation ; besedotvorje ; elektronske knjige ; etimologija ; frazeologija ; knjižni jezik ; pomenoslovje ; semantika ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Knjiga prinaša izbor člankov, ki jih je avtorica objavila med letoma 1973 in 1996 v raznih periodičnih publikacijah. Del besedil obravnava slavistično, zlasti slovenistično problematiko in znotraj te predvsem jezik Brižinskih spomenikov, del pa indoiranistično, tudi v povezavi s slavistično, vse pa v luči diahronega jezikoslovja. Razvrstiti jih je mogoče v naslednje skupine: (1) etimološko, v kateri so z etimološkega stališča prvič, na novo ali dodatno osvetljene posamezne besede, (2) slovnično, v kateri so obravnavani posamezni glasovni in oblikoslovni pojavi, (3) besedila s problematiko predzgodovinskih slovansko-iranskih jezikovnih stikov in (4) besedila, ki obravnavajo problematiko slovenskosti Brižinskih spomenikov. Besedila so razvrščena po takem kronološkem redu, kot so izhajali izvirni članki. Knjigi sledita dva dodatka, in sicer seznam uporabljene literature z naslovom Združeni viri in Kazalo izbranih besed oblik in morfemov.
    Schlagwort(e): East Indo-European languages ; Freising manuscripts ; Indo-European languages ; linguistics ; Slovene language ; Brižinski spomeniki ; indoevropski jeziki ; jezikoslovje ; slovenščina ; vzhodnoindoevropski jeziki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Deutsch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph ('Lipalja Vas and Its Slovenian Speech') presents a detailed and methodologically sophisticated description of the Zilja local dialect of Slovenian as spoken by its last speakers in the northwestern most part of the Slovenian ethnic territory.The introductory contribution ('Lipalja Vas 200 Years Ago: The Home of Kovači, Trinki and Temmli') authored by a historian and writer Vlado Klemše portrays Lipalja vas at the beginning of the 19th century on the basis of toponyms from the Franciscean cadastre. Karmen Kenda-Jež’s contribution ('Spoken Texts from Lipalja Vas'), which was prepared in collaboration with Robert Grošelj and Vera Smole, is the first detailed linguistic analysis of the Slovenian local dialect of Lipalja vas. It provides a commented selection of texts recorded at the research camp in 2005 written in Slovenian dialect transcription.
    Beschreibung: Monografija prinaša podroben in metodološko izdelan jezikoslovni opis slovenskega ziljskega govora zadnjih govorcev na skrajnem severozahodnem robu slovenskega etničnega ozemlja. Uvodni prispevek Vlada Klemšeta na podlagi zemljepisnih krajevnih in ledinskih imen iz franciscejskega katastra predstavlja podobo Lipalje vasi v začetku 19. stoletja. Prispevek Karmen Kenda-Jež, ki je nastal v sodelovanju z Robertom Grošljem in Vero Smole, pomeni prvo podrobnejšo jezikoslovno obravnavo slovenskega govora Lipalje vasi (komentiran izbor besedil). Skozi pripovedi informantov, vseh treh v vasi rojenih maternih govorcev slovenskega jezika, se odstira pogled v organiziranost družinskega in vaškega življenja sredi in konec 20. stoletja. Študija Roberta Grošlja opisuje skladnjo slovenskega koroškega ziljskega govora v Lipalji vasi na temelju skladenjskega dela vprašalnice za OLA. Analiza gradivsko temelji na pogovorih, posnetih v Lipalji vasi v letih 2000 in 2005. Monografijo sklene prispevek Mateja Šeklija, ki prinaša etimološko razlago in seznam slovenskih hišnih imen ter poimenovanj hišnih gospodarjev in gospodinj po starih hišnih številkah.
    Schlagwort(e): dialectology ; dialects ; morphology ; Slovene language ; dialektologija ; narečja ; oblikoslovje ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016 je elektronska izdaja, ki predstavlja leksikografski in teoretski doprinos temeljnega informativno-normativnega enojezičnega razlagalnega slovarja slovenskega jezika. Novi slovar slovenskega knjižnega jezika je temeljni informativno-normativni enojezični razlagalni slovar slovenskega jezika srednjega obsega, ki opisuje jezikovno stanje in pojmovni svet sodobnega slovenskega jezika, interpretirana glede na jezikovno rabo, izkazano v raznovrstnih sodobnih, predvsem korpusnih, gradivskih virih. V okviru njegovih slovarskih sestavkov, ki jih na makrostrukturni ravni uvaja enobesedna iztočnica, so celovito in sistematično opisane pomenske, slovnične, pragmatične in druge lastnosti eno- in večbesednih nefrazeoloških in frazeoloških leksikalnih enot. Slovar je izdelan povsem na novo in je v skladu s sodobno leksikografsko prakso oblikovan primarno za uporabo v spletnem okolju in drugih digitalnih okoljih. Jezikovni podatki so v njem opisani, organizirani in prikazani tako, da bi bil slovar čim bolj uporaben in razumljiv.
    Schlagwort(e): dictionaries ; etymology ; phraseology ; semantics ; Slovene language ; standard language ; word-formation ; besedotvorje ; etimologija ; frazeologija ; knjižni jezik ; pomenoslovje ; semantika ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Čebelarski terminološki slovar je razlagalni, prevajalni, informativno-normativni slovar, ki vsebuje 3087 strokovno pojasnjenih čebelarskih izrazov. Pisan je po sodobnih slovaropisnih načelih. K slovaropisnim razlagam so dodani angleški in nemški ustrezniki in za nekatera področja tudi latinski, ki so zbrani v obrnjenem angleško-, nemško- in latinsko-slovenskem delu. Dodan je leksikon znanih slovenskih in tujih čebelarskih strokovnjakov. Nekatere slovarske sestavke ponazarjajo ilustracije in fotografije. Leta 2008 objavljena spletna izdaja (ISBN 978-961-254-126-2) sledi knjižni. Podpira jo zmogljiv iskalnik Neva.
    Beschreibung: Čebelarski terminološki slovar je razlagalni, prevajalni, informativno-normativni slovar, ki vsebuje 3087 strokovno pojasnjenih čebelarskih izrazov. Pisan je po sodobnih slovaropisnih načelih. K slovaropisnim razlagam so dodani angleški in nemški ustrezniki in za nekatera področja tudi latinski, ki so zbrani v obrnjenem angleško-, nemško- in latinsko-slovenskem delu. Dodan je leksikon znanih slovenskih in tujih čebelarskih strokovnjakov. Nekatere slovarske sestavke ponazarjajo ilustracije in fotografije. Leta 2008 objavljena spletna izdaja (ISBN 978-961-254-126-2) sledi knjižni. Podpira jo zmogljiv iskalnik Neva.
    Schlagwort(e): beekeeping ; dictionaries ; English language ; German language ; multilingual dictionaries ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; angleščina ; čebelarstvo ; nemščina ; poliglotski slovarji ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::P Mathematics and Science::PS Biology, life sciences::PSV Zoology and animal sciences::PSVA Zoology: invertebrates::PSVA2 Insects (entomology)
    Sprache: Englisch , Deutsch , Latein , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 7
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: V Pravopisne kategorije ePravopisa 2019 je dodanih osem novih problemskih sklopov, in sicer: »Kratice«~»Prebivalska imena (iz imen plemen, ljudstev, narodov)«~»Pridevniki (povezani s pripadniki in pripadnicami jezikovnih, verskih, rasnih skupin)«~»Pridevniki (povezani s pripadniki in pripadnicami nazorov, gibanj, političnih skupin)«~»Pripadniki in pripadnice jezikovnih, verskih, rasnih skupin«~»Pripadniki in pripadnice nazorov, gibanj, političnih skupin«~»Smeri, nazori, gibanja«~»Svojilni pridevniki (iz stvarnih imen)«. Monografija prinaša tudi spremenjen pogled na pridevnike, ki so uslovarjeni kot lastnostni in se pomensko v stalnih besednih zvezah izkazujejo kot vrstni.
    Schlagwort(e): e-books ; initial letters usege ; manuals ; normativity ; orthographic dictionaries ; orthographic rules ; orthography ; proper names ; Slovene language ; elektronske knjige ; lastna imena ; normativnost ; pravopis ; pravopisna pravila ; pravopisni slovarji ; priročniki ; raba začetnic ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 8
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph (‘The Slavic image of word : the forces of depiction in a Slavic language of the sixteenth century’) sets the groundwork for the elucidation of some historical development in the middle of the evolution of Slavic languages that also influenced the establishment of literary language both in Slovenia and Russia in the mid-sixteenth century (the beginning of Slavic literary and liturgy, the intertwining of Greek and Latin Christian linguistic patterns, connection to the East-West Schism in 1054).
    Beschreibung: Knjiga ob prikazu ozadja vzpostavljanja t. i. slovanske pismenosti, s posebno pozornostjo na soodnosu med besedo in podobo (vsebino in obliko) ter upoštevajoč slovensko-ruske razlikovalnosti, obravnava besedilni in jezikovni dosežek pisateljev Primoža Trubarja in Maksima Greka, katerima je zaradi različnih okoliščin prav jezik s slovansko besedno osnovo v XVI. stoletju predstavljal tudi osebni izraz. Ob ponujenih vzporednicah z miselno-duhovnimi in umetniškimi nazori tedanje nastajajoče intelektualne Evrope je njun jezikovni izraz tokrat preučevan z zornega kota mogoče sposobnosti predstavljanja, prikazovanja ter upodabljanja neke idealne podobe, ki znotraj duhovnega krogozora obeh pisateljev ter strogo teocentričnega sveta ne more biti razumljena drugače kot Božja. Zasledovane možnosti besednega učinkovanja, ki niso približki t. i. literarnih postopkov, ponujajo ogrodje opredeljevanja značilnosti neke krščanske ikonografije, tesno zvezane z osebno teologijo obeh obravnavanih pisateljev. Zato je tudi – pogojno rečeno – poetika Maksima Greka in Primoža Trubarja globoko osebna.
    Schlagwort(e): 16th century ; Christianity ; cultural history ; Grek, Maksim ; iconography ; Proto-Russian language ; Russian culture ; Slovene language ; Slovenian culture ; spiritual formation ; spirituality ; Trubar, Primož ; 16. st. ; duhovni nazori ; duhovnost ; ikonografija ; krščanstvo ; kulturna zgodovina ; ruska kultura ; slovenščina ; slovenska kultura ; stara ruščina ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1D Europe::1DT Eastern Europe::1DTA Russia ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural and media studies::JBCC Cultural studies::JBCC9 History of ideas
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 9
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovarski del ePravopisa 2016 prinaša besedje, ki ga v slovar vključujejo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Problemske sklope predstavlja zbirka Pravopisne kategorije ePravopisa. Slovar se obvestilno osredinja na probleme izrazne ravnine jezika, predvsem zapisa, začetnice, pisanja skupaj ali narazen. Vsi slovarski sestavki prinašajo tudi pregibnostno-naglasne vzorce.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; language errors ; manuals ; orthography ; Slovene language ; elektronske knjige ; jezikovne napake ; pravopis ; priročniki ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 10
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Bell ringing and bell chiming are presenting a valuable part of Slovenian cultural heritage, which is reflected in an extremely rich vocabulary that is part of our everyday reality and communication. The dictionary brings about 1035 expressions from the fields of amateur and professional engagement with bell ringing and bell chiming. It unveils the bells as a versatile musical instrument of cultural, ethnomusicological, artistic and also, in the case of older bells, of historical value. In addition to the modern terms, it contains some past terms, as well as many dialectal words, including the ones from vocabulary of Slovenians living in the neighboring countries. The monolingual design of the explanatory terminological dictionary is exceeded by the addition of English equivalents and the English-Slovene dictionary. This enables that also international scholars and bell experts gets acquainted with the special features of Slovenian bell ringing and bell chiming. The dictionary is intended for professionals from different fields of science, as well as for bell ringing experts, bell chimers, as well as everyone attracted by the sounds of our soundscapes. The authors of the dictionary would like to encourage new research of this kind, and especially would like that campanology gets appropriate position in the field of profession and science in Slovenia and abroad.
    Beschreibung: Zvonjenje in pritrkavanje sta dragoceni del slovenske kulturne dediščine, kar se kaže v izjemno bogatem izrazju, ki je odraz vpetosti pojmov v stvarnosti. Slovar prinaša 1035 izrazov s področij ljubiteljskega in strokovnega ukvarjanja z zvonjenjem in pritrkavanjem. Zvonove razkriva kot vsestransko glasbilo kulturne, etnomuzikološke, umetniške in v primerih, ko gre za zvonove starejše letnice, tudi zgodovinske vrednosti. Poleg sodobnega izrazja, med katerimi je veliko narečnih besed, delno prinaša pretekle izraze, sega pa tudi v slovenski zamejski prostor. Enojezičnost razlagalnega terminološkega slovarja je presežena z dodanimi angleškimi ustreznicami in z obrnjenim angleško-slovenskim slovarjem. S tem se ponuja možnost, da se s posebnostmi slovenskega zvonjenja in pritrkavanja seznanijo tudi poznavalci v mednarodnem prostoru. Slovar je namenjen strokovnjakom z vseh raznovrstnih področij, ki jih zvonjenje vsebuje, ljubiteljem zvonjenja in pritrkavanja, pritrkovalcem samim in drugim, ki jih privlačijo zvoki naših zvočnih krajin. Želeti je, da bi slovar spodbudil nove tovrstne raziskave in da bi zvonoslovje dobilo ustrezno mesto v okviru stroke in znanosti.
    Schlagwort(e): bell chiming ; bell ringing ; bells ; dialect words ; dictionaries ; English language ; ethnomusicology ; Europe ; folk music ; ringing ; Slovene language ; Slovenia ; terminological dictionaries ; terminology ; angleščina ; etnomuzikologija ; Evropa ; ljudska glasba ; narečni izrazi ; pritrkavanje ; slovarji ; Slovenija ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; zvonarstvo ; zvonjenje ; zvonovi ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::A The Arts::AV Music::AVL Music: styles and genres::AVLT Traditional and folk music ; thema EDItEUR::6 Style qualifiers::6F Styles (F)::6FD Folk, Folkloric styles ; thema EDItEUR::A The Arts::AV Music::AVR Musical instruments::AVRJ Percussion instruments ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 11
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Knjiga Strokovni posvet o novem slovarju slovenskega jezika vsebuje prispevke in razprave z dvodnevnega istoimenskega posveta. Obravnavana so vprašanja zasnove in izdelave novega slovarja, kot so sestava geslovnika, pravopisne rešitve, vprašanje narečnega gradiva in etimoloških osvetlitev, vprašanje prikaza frazeologije in terminologije v slovarju.
    Schlagwort(e): collective volume ; dictionaries ; lexicography ; proceedings ; Slovene language ; studies ; leksikografija ; posvetovanja ; slovarji ; slovaropisje ; slovenščina ; študije ; zborniki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 12
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Znanstvena monografija predstavlja najnovejše izsledke jezikoslovne raziskave razvoja najstarejšega slovenskega strokovnega izrazja, ki je bilo preneseno v pisni jezik. Slovenska krščanska terminologija, predvsem osnovno izrazje, povezano z liturgijo in verskim poukom, namreč obstaja in se razvija že polnih tisoč let. Prikaz razvoja krščanske terminologije je oprt na trdne gradivske temelje, ki jih zagotavljajo izpisi iz več kot 40 premišljeno izbranih, vzorčnih prevodov in priredb osnovnih verskih priročnikov od srede 16. do srede 19. stoletja. Poglavja v monografiji se razvrščajo v dva tematska sklopa: Krščanska terminologija po jezikovnozgodovinskih obdobjih od srede 16. do srede 19. stoletja in Poglavja iz zgodovinskega besedotvorja: krščanska terminologija.
    Schlagwort(e): Christianity ; history ; liturgical language ; Slovene language ; terminology ; krščanstvo ; liturgični jezik ; slovenščina ; terminologija ; zgodovina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics ; thema EDItEUR::Q Philosophy and Religion::QR Religion and beliefs::QRM Christianity
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 13
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The goal of the monograph ('Web texts and language on the Web (the case of blogs and Wikipedia in the Slovenian language)') entitled Web texts and language on the Web (the case of blogs and Wikipedia in the Slovenian language) is to give an overview, as complete as possible, of the topic of web texts, although its main part is limited to blog and Wikipedia texts, where, as it turns out, there is a need for placing the topic into a broader context of electronic texts. The first chapter treats the circumstances of the formation of the Web and its definition in relation to the Internet and other electronic media. In the second chapter, corpus and dictionary are presented in relation to the Web, especially in terms of web corpora, the current role of web search engines is discussed, as well as the use of the Web in lexicography. The third and the largest part of the monograph includes a detailed analysis of Slovenian language and texts, especially of the selected material obtained from blogs and Wikipedia.
    Beschreibung: Cilj znanstvene monografije je čim celovitejši pregled nad tematiko spletnih besedil, čeprav je osrednja obravnava namenjena besedilom blogov in Wikipedije, pri čemer je, kot se izkaže, nujna umestitev v širši okvir elektronskih besedil. V prvem poglavju so predstavljene okoliščine nastanka spleta ter njegova opredelitev v razmerju do interneta in drugih elektronskih medijev. V drugem poglavju sta predstavljena korpus in slovar v povezavi s spletom, predvsem glede na to, kaj so spletni korpusi, kakšno vlogo prevzemajo danes spletni iskalniki, ter glede na rabo spleta v slovaropisju. Tretji, najobsežnejši del pričujoče monografije obsega podrobnejšo analizo jezika in besedil, predvsem izbranega gradiva z blogov in Wikipedije.
    Schlagwort(e): corpus linguistics ; electronic texts ; lexicography ; online writing ; Slovene language ; stylistics ; elektronska besedila ; korpusno jezikoslovje ; leksikografija ; slovaropisje ; slovenščina ; spletno pisanje ; stilistika ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 14
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The purpose of the treatise is to present arguments for supplementing and changing orthographic rules and, at the same time, for confirming their adequacy. It is particularly questions on language use raised in public that draw attention to flaws in existing rules, to problems with interpreting them and to new, not yet recorded uses. The treatise comprises findings of 18 authors.
    Beschreibung: Namen monografije je predstaviti utemeljitve za dopolnitve in spremembe pravopisnih pravil, hkrati pa tudi za potrditev njihove ustreznosti. Pravopisna problematika se je po obdobju kritik ob izidu SP 2001 v zadnjem desetletju umaknila v ozadje in nova vprašanja niso bila več strokovno tematizirana v tolikšni meri, kot smo bili vajeni v preteklih obdobjih, čeprav ostajajo enako pereča. Zlasti javno zastavljena jezikovna vprašanja opozarjajo na pomanjkljivosti obstoječih pravil, na težave pri njihovem interpretiranju in na nove, še ne evidentirane položaje rabe. Monografijo, v kateri je svoja spoznanja strnilo 18 avtorjev, sestavljajo trije vsebinski sklopi: prispevki prvega sklopa umeščajo pravopisni dogovor v širše družbeno okolje, v drugem avtorji iščejo odgovore na posamezna tradicionalna, a še vedno odprta pravopisna vprašanja. V tretjem sklopu je odprto vprašanje posredništva in posrednikov pravopisa, terminologije, pravorečnih ter onomastičnih vprašanj v pravopisu. Iz prispevkov v monografiji je razvidna težnja po posodobitvi pravopisnih smernic, po večji avtentičnosti jezikovnega gradiva in odprtosti do že uveljavljenih slogovnih možnosti.
    Schlagwort(e): collective volume ; orthography ; Slovene language ; pravopis ; slovenščina ; zborniki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 15
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Pravopisne kategorije ePravopisa predstavlja problemske sklope, v katerih so tematsko zaokrožena slovarska gesla v t. i. ePravopisu, ki nastajajo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Vsak opis problemskega sklopa ali pravopisne kategorije predstavlja vez med starim in novim pravopisnim predpisom, torej podatke o morebitnih spremembah, navezavo na pravopisno pravilo, opis geslovnika in podobno.
    Schlagwort(e): e-books ; initial letters usege ; manuals ; normativity ; orthographic dictionaries ; orthographic rules ; orthography ; proper names ; Slovene language ; elektronske knjige ; lastna imena ; normativnost ; pravopis ; pravopisna pravila ; pravopisni slovarji ; priročniki ; raba začetnic ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 16
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2019 prinaša sodoben jezikovni opis izseka večplastne in kompleksne jezikovne realnosti slovenskega jezika glede na jezikovno rabo, izkazano v raznovrstnih sodobnih, predvsem korpusnih, gradivskih virih. V okviru 500 slovarskih sestavkov, ki jih na makrostrukturni ravni uvaja enobesedna iztočnica, so celovito in sistematično opisane pomenske, slovnične, pragmatične in druge lastnosti eno- in večbesednih nefrazeoloških in frazeoloških leksikalnih enot. Slovarska zasnova je natančneje prikazana v Konceptu novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika, ki so ga leta 2015 potrdili in sprejeli Znanstveni svet Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Znanstveni svet ZRC SAZU, Razred za filološke in literarne vede SAZU in Predsedstvo SAZU.
    Schlagwort(e): word-formation ; e-books ; etymology ; phraseology ; standard language ; semantics ; dictionaries ; Slovene language ; besedotvorje ; elektronske knjige ; etimologija ; frazeologija ; knjižni jezik ; pomenoslovje ; semantika ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 17
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Delo prinaša besediloslovno analizo govorjenega diskurza. V ospredju zanimanja so načini, po katerih se v spontani neformalni konverzaciji vzpostavlja besedilna koherenca, ter analizirane okoliščine, ki vplivajo na to, ali je konverzacija koherentna ali ne. Prikazana so tudi kohezivna sredstva in načini, kako se v konverzaciji vzpostavljajo kohezivne vezi ter gradi (ko)referenčna mreža. Uporabljeni so štirje sodobni pristopi k analizi diskurza: pragmatična perspektiva, konverzacijska analiza, besediloslovje in funkcijsko jezikoslovje.
    Schlagwort(e): Briško dialect ; dialects ; discourse ; Goriška Brda ; Slovene language ; Slovenian dialects ; spoken discourse ; text coherence ; text cohesion ; textual syntax ; besedilna koherenca ; besedilna kohezija ; besedilna skladnja ; briško narečje ; diskurz ; govorjeni diskurz ; narečja ; slovenščina ; slovenska narečja ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 18
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovenec Janez Žiga Valentin Popovič (1705–1774), v času Marije Terezije profesor nemškega jezika na dunajski univerzi, je poleg drugih rokopisov zapustil tudi osnutek slovarja s kakimi tisoč slovenskimi in drugimi slovanskimi besedami, ki se hrani v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani. Popovičevo delo, ki predstavlja zametek slovenske dialektologije in predznanstvena iskanja etimologij, so črpali in uporabljali mnogi (Marko Pohlin, Anton Breznik), širše dostopno pa postaja šele z objavo, ki je opremljena s spremnimi besedili ter kazali slovenskega in drugega slovanskega.
    Schlagwort(e): 18th century ; dictionaries ; lexicography ; Slovene language ; vocabulary ; 18. st. ; besedišče ; leksikografija ; slovarji ; slovaropisje ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch , Deutsch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 19
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The Dictionary of Legal Terminology' shows the conceptual system of modern Slovenian law. In more than 10,000 dictionary entries, we present the terminology of contemporary Slovenian legal science, legal practice and legislation after 1991. The dictionary is primarily intended for legal experts, who practice various professions (including judges, lawyers, notaries, prosecutors as well as heads of HR and legal departments in companies). It is also intended for students of law and related sciences, in order to familiarize them with the conceptual system of Slovenian law in a professionally relevant manner. In order to use the dictionary efficiently at least a basic knowledge of law is required. This does not mean that journalists, translators, proof-readers and others who encounter legal terminology cannot use it. However, it should be borne in mind that definitions contained in a terminological dictionary are very concise and sufficiently informative only for an expert who is familiar with the conceptual system of a specific field of study, while other users are provided with a suitable starting point so they can find additional information if necessary.
    Beschreibung: Pravni terminološki slovar prikazuje pojmovni svet sodobnega slovenskega prava. V več kot 10.000 slovarskih sestavkih predstavljamo terminologijo sodobne slovenske pravne znanosti, pravne prakse in pravne norme (zlasti zakonodaje) po letu 1991. Slovar je namenjen predvsem pravnim strokovnjakom, torej pravnikom, ki opravljajo najrazličnejše poklice (od sodnikov, odvetnikov, notarjev, tožilcev, do vodij kadrovskih služb in pravnih oddelkov v podjetjih). Namenjen je tudi študentom prava in sorodnih ved, saj se tako na strokovno ustrezen način seznanjajo s pojmovnim sistemom slovenskega prava. Za uporabo slovarja je potrebno vsaj osnovno poznavanje pravne stroke. To ne pomeni, da ga ne morejo s pridom uporabljati novinarji, prevajalci, lektorji in drugi, ki se pri svojem delu srečujejo s pravno terminologijo. Vendar je treba upoštevati, da so definicije, predstavljene v terminološkem slovarju, zelo zgoščene in dovolj informativne za strokovnjaka, ki pozna pojmovni sistem stroke, drugi uporabniki pa dobijo predvsem primerno izhodišče, da lahko po potrebi poiščejo dodatne informacije.
    Schlagwort(e): dictionaries ; law ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; pravo ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::L Law::LA Jurisprudence and general issues
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 20
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Izsledki raziskave slovenskega oblačilnega izrazja v Kanalski dolini, ki je v sodelovanju s Slovenskim kulturnim središčem Planika Kanalska dolina potekala v letih 2003–2007, so v monografiji urejeni v trijezični (slovensko-italijansko-nemški) konkordančni izrazijski slovar. Začetna, slovensko-italijanska razdelka vsebujeta prepis narečnega besedila Oblačila naših dedkov in babic glavne informantke Marie Moschitz, obogaten s slikovnim gradivom, in slovarski uvod s predstavitvijo raziskave, prikazom sestave gesel ter seznamom kratic in krajšav. Slovar v celoti temelji na prepisih posnetkov narečnih besedil, urejenih v podatkovno zbirko. Lažje iskanje po slovarju (tudi več- in drugojezičnim uporabnikom) omogočajo knjižnoslovensko-narečni, italijansko-slovenskonarečni in nemško-slovenskonarečni seznam.
    Schlagwort(e): clothing culture ; dialects ; folk costumes ; Italy ; Slovene language ; Slovenes ; Slovenes abroad ; Slovenian dialects ; Val Canale ; Italija ; Kanalska dolina ; ljudska noša ; narečja ; oblačilna kultura ; Slovenci ; slovenščina ; slovenska narečja ; zamejski Slovenci ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Deutsch , Italienisch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 21
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: This volume (‘A List of Slovenian Exonyms’) is a contribution to fostering greater consistency in the use of Slovenian exonyms, or geographical names adapted to Slovenian. It provides material for their standardization and at the same time ensures that this important aspect of Slovenian will not to sink into oblivion. The volume has three parts. Part one contains theoretical and methodological reflections on exonyms, with an emphasis on explaining basic concepts, the use of exonyms, gathering and selecting them to design a collection of exonyms, and presentation of an analysis of their frequency. It concludes with two chapters that serve as links to the other two parts of the volume. The first presents the format of the table in detail. This table, with a list of the most frequently used exonyms (3,818), comprises the second part of the book and is supplemented by a table with a list of over 350 of the most established alternative exonyms. The third part of the volume contains color maps containing exonyms from the table in part two, arranged by part of the world and divided according to semantic type of exonym.
    Beschreibung: Znanstvena monografija je prispevek k nadaljnjemu poenotenju rabe slovenskih eksonimov, podomačenih geografskih imen v slovenščini. Z njo smo pripravili gradivo za njihovo standardizacijo, obenem pa poskrbeli, da ta pomemben segment slovenskega jezika ne bo utonil v pozabo. Monografija je sestavljena iz treh delov. V prvem delu so teoretsko-metodološka razmišljanja o eksonimih, s poudarkom na razlagi temeljnih pojmov, rabi eksonimov, njihovem zajemu in izboru za zasnovo zbirke eksonimov ter predstavitev analize pogostnosti njihovega pojavljanja. Zaključita ga poglavji, ki sta nekakšna vezna člena k preostalima deloma monografije. V prvem od njiju so podrobneje predstavljene rubrike preglednice. Preglednico s seznamom najpogosteje uporabljenih eksonimov (okrog 3000), ki sestavlja drugi del knjige, dopolnjuje krajša preglednica s seznamom dobrih 350 najbolj uveljavljenih alternativnih eksonimov. V tretjem delu so barvni zemljevidi z vrisanimi eksonimi iz preglednice drugega dela, razporejeni po delih sveta in segmentirani glede na pomenski tip eksonimov.
    Schlagwort(e): foreign geographical names ; geographical names ; geography ; Slovene language ; standardization ; toponymy ; geografija ; geografska imena ; slovenščina ; standardizacija ; toponimija ; tuja geografska imena ; zemljepisna imena ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::R Earth Sciences, Geography, Environment, Planning::RG Geography::RGX Geographical reference works::RGXP Place names and gazetteers
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 22
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Avtor v delu pokaže, kako so na oblikovanje misli o jeziku in književnosti pri slovenskih protestantskih piscih 16. stoletja vplivali zgledi tedaj že razvitih knjižnih izročil (v večji meri nemškega in latinskega, manj tudi italijanskega). V tem okviru vseskozi opozarja tudi na močan odmev humanizma v delih slovenskih protestantskih piscev.
    Schlagwort(e): 16th century ; Bohorič, Adam ; Frischlin, Nikodem ; grammars ; historical sociolinguistics ; history of linguistics ; Humanism ; influences ; language ; Megiser, Hieronim ; Protestantism ; rhetoric ; Slovene language ; Slovenian literature ; Slovenian protestants ; terminology ; translating ; Trubar, Primož ; 16. st. ; humanizem ; jezik ; prevajanje ; protestantizem ; retorika ; slovenščina ; slovenska književnost ; slovenski protestanti ; slovnice ; terminologija ; vplivi ; zgodovina jezikoslovja ; zgodovinska sociolingvistika ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 23
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Geografski terminološki slovar je temeljno znanstveno delo slovenske geografije. V njem je pomensko in terminološko natančno obdelano skoraj 9000 strokovnih izrazov s področij fizične, družbene in regionalne geografije ter geografiji najbližjih sorodnih ved. Z jasnimi definicijami geografskih pojmov in izrazov je nepogrešljiv pripomoček za učitelje in slušatelje geografije na vseh stopnjah izobraževanja, zaposlene v znanosti, prostorskem načrtovanju, državnih službah ter za različne druge strokovnjake, ki pri svojem delu uporabljajo geografsko strokovno izrazje ali potrebujejo natančne razlage geografskih pojavov, procesov in pokrajinskih sestavin. Zbrani in pomensko pojasnjeni so vsi bistveni strokovni in znanstveni geografski izrazi, pri čemer je v razlagah pogosto uporabljeno vzročno-posledično načelo, nepogrešljivo geografiji kot kompleksni vedi.
    Schlagwort(e): dictionaries ; geographical terminology ; geography ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; geografija ; geografska terminologija ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::R Earth Sciences, Geography, Environment, Planning::RG Geography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 24
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar Pohlinovega jezika prinaša prikaz in razlago besedja, ki ga je naš prvi narodni buditelj Marko Pohlin (1735–1801) prikazal ali uporabil v svojih jezikoslovnih delih. To so Tu malu besedishe treh jeſikov (1781), ki je prvi natisnjen slovar s slovenščino na prvem mestu, Glossarium Slavicum (1792), ki je prvi natisnjen (predznanstveni) etimološki slovarja kakega slovanskega jezika, prva izdaja slovnice Kraynska grammatika (1768) in štiri izdaje učbenika Abecedika (1765, 1789, 1794 in 1798). Slovar obsega 13.433 slovarskih sestavkov, in sicer 12.229 polnih (356 lastnoimenskih), med katerimi je 11.774 enobesednih in 455 dvo- ali večbesednih, ter 1204 kazalčnih. V prvem dodatku so besede razvrščene glede na izbrane besednovrstne podkategorije, v drugem pa v pomenska polja. Pohlinovo jezikoslovno delo je imelo sicer precejšen, a po svoji vrednosti vendarle premajhen vpliv na poenotenje in standardizacijo slovenskega knjižnega jezika v 19. stoletju. Če bi Pohlinovi sodobniki in njihovi nasledniki cenili njegovo delo po dejanski vrednosti, bi danes kavču rekli leníšče, šefici poročníca, indijskim oreškom epātke, sinovi hčerki pa sȋnkinja.
    Schlagwort(e): 18th century ; dictionaries ; Pohlin, Marko ; Slovene language ; 18. st. ; slovenščina ; slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 25
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph ('I live in Bukov Vrh ('village') below Bukov vrh ('hill')') contains eight different proposals for writing the initial in the non-first components of multi-word geographical proper names. The proposals were presented at the open conference ““Meeting of two commissions”“ in June 2019. The motives that triggered the discussion on spelling reform and the decision to consult with the general public before the final decision of the spelling commission are presented. A survey will be prepared, presenting the views of the debaters, presented in the present monograph. The views of the chapters in the central part of the monograph can be summarized in three groups: the first group advocates a more comprehensive reform, which is reflected in the technical solution of writing geographical names - ““all components of the name with a capital letter”“~the second group does not advocate technical reform at the outset, but focuses on clarifying the rules and abolishing the division into settlement and non-settlement names~the third group does not support any changes.
    Beschreibung: Monografija prinaša osem utemeljitev različnih predlogov za pisanje začetnice v neprvih sestavinah večbesednih zemljepisnih lastnih imen, ki so bili predstavljeni na odprtem posvetu »Srečanje dveh komisij« (Pravopisne komisije pri SAZU in ZRC SAZU in Komisije za standardizacijo zemljepisnih imen Vlade Republike Slovenije) junija 2019. Uvodoma je orisano delovanje obeh komisij, ob tem so predstavljeni vzgibi, ki so sprožili razpravo o pravopisni reformi, predstavljena je tudi odločitev, da se bo pred končno odločitvijo pravopisne komisije, ki se ob prenovi pravopisnih pravil soočila s ponovno obujenim predlogom »vse z veliko začetnico«, ta posvetovala s širšo javnostjo. Pripravljena bo anketa, ki bo predstavila stališča razpravljalcev, predstavljena v pričujoči monografiji. Stališča prispevkov v osrednjem delu lahko strnimo v tri skupine: prva skupina zagovarja celovitejšo reformo, ki se zrcali v tehnični rešitvi zapisovanja zemljepisnih imen~druga skupina v izhodišču ne zagovarja tehnične reforme, ampak se osredotoča na ponatančenje pravil ter ukinitev delitve na naselbinska in nenaselbinska imena~tretja skupina ne podpira nobene spremembe.
    Schlagwort(e): norms ; orthography ; manuals ; place names ; regulations ; Slovene language ; Slovenian proper names ; norme ; pravopis ; krajevna imena ; predpisi ; priročniki ; slovenska lastna imena ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides ; thema EDItEUR::R Earth Sciences, Geography, Environment, Planning::RG Geography::RGX Geographical reference works::RGXP Place names and gazetteers
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 26
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Prvi del knjige tvorijo vsi večji intervjuji, v katerih akademik Toporišič predstavlja svojo življenjsko ter poklicno pot. V drugem delu so obravnavana glavna pravopisna vprašanja, ki so bila zasnovana kot kritika starih pravopisnih pravil, sledijo pa javna razprava ob izidu Načrta pravil za novi slovenski pravopis (1981), zbrani odgovori na odzive javnosti ob izidu pravil leta 1991 in poznejših izdajah, predvsem pa obsežni in natančni odgovori na posamezna vprašanja in kritične odzive strokovne javnosti ob izidu pravopisnega slovarja leta 2001.
    Schlagwort(e): interviews ; linguists ; polemics ; Slavists ; Slovene language ; Toporišič, Jože ; intervjuji ; jezikoslovci ; polemike ; slavisti ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFB Sociolinguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 27
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: V monografiji avtorica predstavlja slovensko teorijo o naravni (obliko)skladnji, jo ponazarja s skoraj sto zgledi in preverja njeno pravilnost oz. uporabnost. Slovenski model naravnosti odstopa tako od svoje predhodnice, tj. teorije zaznamovanosti, kot od uveljavljenega jezikoslovnega strukturalizma in tudi od celovške šole naravne skladnje.
    Schlagwort(e): language ; markedness ; naturalness theory ; Slovene language ; syntax ; jezik ; skladnja ; slovenščina ; teorija naravnosti ; zaznamovanost (lingv.) ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 28
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Monografija obravnava predvsem oblikoslovno in besedotvorno problematiko slovenskega knjižnega jezika v obdobju njegovega nastanka. Čeprav se delo osredinja na glagol in njegove kategorije, so vključene tudi druge besedne vrste, v prid širine opisa pa pritegnjene tudi druge ravnine jezikovne zgradbe (pisna, glasoslovna, skladenjska). Odkrivanje sistemskih potez knjižnega jezika najpogosteje poteka preko analize jezika vzročnih besedil osrednjih piscev (zlasti Trubarja, Dalmatina in Krelja). K celovitejšemu pregledu prispevajo tudi rezultati preverjanja vpliva tujih prevodnih predlog ter dodane diahrone osvetlitve.
    Schlagwort(e): 16th century ; morphology ; orthography ; phonetics ; Slovene language ; standard language ; word-formation ; 16. st. ; besedotvorje ; glasoslovje ; knjižni jezik ; oblikoslovje ; pravopis ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFK Grammar, syntax and morphology
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 29
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Zbirka Pravopisne kategorije ePravopisa predstavlja problemske sklope, v katerih so tematsko zaokrožena slovarska gesla v t. i. ePravopisu, ki nastajajo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Vsak opis problemskega sklopa ali pravopisne kategorije predstavlja vez med starim in novim pravopisnim predpisom, torej podatke o morebitnih spremembah, navezavo na pravopisno pravilo, opis geslovnika in podobno.
    Schlagwort(e): e-books ; initial letters usege ; manuals ; normativity ; orthographic dictionaries ; orthographic rules ; orthography ; proper names ; Slovene language ; elektronske knjige ; lastna imena ; normativnost ; pravopis ; pravopisna pravila ; pravopisni slovarji ; priročniki ; raba začetnic ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 30
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The purpose of the monograph Crossroads of Orthography which aims, as did its predecessor Junctures of Orthography (2012), to present arguments for additions and changes to normative rules – is to encourage normative and orthographic activities in Slovenian linguistic society. In the 20th century, these activities were intensified only after publication of normative guides called “pravopis” and during polemical discussions that accompanied the results. With both monographs, we want to encourage public debate before the publication of the new normative guide and also to find answers to the language and normative difficulties, which are not problematic only in terms of linguistics and orthography, but also within the wider social environment. In six thematic sections of the monograph, 26 authors of 22 articles deal with specific normative issues (capitalization and punctuation) as well as with other topics on different levels of grammatical description – phonology, morphology and word formation. The problems of orthography in other, often non-linguistic fields are discussed. In the last two parts of the monograph, the problems of lexicographic approaches to orthography and its relation to language culture are considered.
    Beschreibung: Monografija Pravopisna razpotja tako z imenom kot z obliko predstavlja nadaljevanje monografije Pravopisna stikanja (2012) in prinaša »še več pravopisa«. S prispevki 27 avtoric in avtorjev z različnih ustanov in iz različnih okolij želi delo preseči idejna in metodološka nasprotja, s katerimi je nasičena slovenska jezikoslovna publicistika. Prispevki so združeni v šest poglavij (Ožja pravopisna poglavja: izbira začetnice in ločila, Pravorečje v pravopisu, Oblikoslovje in besedotvorje v pravopisu, Pravopisna norma na drugih področjih, Iz pravil v slovar in iz slovarja v pravila, Pravopisna izbira kot jezikovnokulturna izbira: leksika, skladnja in slog) in se lotevajo problema male in velike začetnice pri nadomestnih imenih in frazemih, težavne stave vejice, težav pri oblikoslovnem in besedotvornem pregibanju, pravorečnih vprašanj v novem pravopisu, kratkega stika med pravopisom in standardi na drugih področjih, problemov slovarske obravnave okrajšav in citatnosti, ter težav, povezanih z normativnim vrednotenjem jezikovnih.
    Schlagwort(e): collective volume ; orthography ; Slovene language ; pravopis ; slovenščina ; zborniki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 31
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Sprotni slovar slovenskega jezika 2016 prinaša najnovejše besedje, ki ga še ni v drugih slovarjih, predlagajo pa ga tudi jezikovni uporabniki, in v nekoliko manjši meri najnovejše pomene besedja, ki je v drugih slovarjih že zajeto. Iztočnice so opremljene s polnimi oblikoslovnimi podatki in temeljnimi podatki o pomenu, rabi in morebitni zaznamovanosti besede.
    Schlagwort(e): dictionaries ; linguistics ; phraseology ; Slovene language ; frazeologija ; jezikoslovje ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 32
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Znanstvena monografija se v grobem deli na dva dela, in sicer na teoretično oz. leksikološko-leksikografsko obravnavo novonastale leksike in na urejeno gradivno predstavitev z obsežnima seznamoma nove leksike s pomenotvornega in besedotvornega vidika. Seznam novejšega besedja je z leksemskega in pomenotvornega vidika nadgradila mag. Alenka Gložančev s sodelovanjem strokovne sodelavke Lučke Uršič. Drugi, besedotvorni seznam je delo doc. dr. Primoža Jakopina s sodelovanjem mlade raziskovalke Mije Michelizza. Koordinatorsko in uredniško delo v smislu ureditve naštetih vsebin v samostojno publikacijo in delne vsebinske prispevke k posameznim poglavjem pa je opravila nosilka projekta doc. dr. Andreja Žele.
    Schlagwort(e): collective volume ; lexicology ; lexis ; phraseology ; Slovene language ; besedoslovje ; frazeologija ; leksika ; leksikologija ; slovaroslovje ; slovenščina ; zborniki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 33
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Sprotni slovar slovenskega jezika 2020 prinaša novejše, uveljavljajoče se besedje, ki ga še ni v drugih slovarjih, predlagajo pa ga zlasti jezikovni uporabniki, in v nekoliko manjši meri najnovejše pomene besedja, ki je v drugih slovarjih že zajeto. Iztočnice so opremljene s polnimi oblikoslovnimi podatki in temeljnimi podatki o pomenu, rabi in morebitni zaznamovanosti besede. Za nabor besedja v slovarju je zaradi njegove ažurnosti značilen velik vpliv zunanjih okoliščin, kar se je še posebej pokazalo v letu 2020 – v slovar je prišlo mnogo t. i. koronabesedja: zloženke s korona-, zloženke tipa samoizolacija in besedne zveze, kot so socialna distanca, bela/rdeča/siva cona ipd.
    Schlagwort(e): COVID-19 ; linguistics ; standard language ; dictionaries ; Slovene language ; jezikoslovje ; knjižni jezik ; novejše besedje ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 34
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph ('On Terminology in the European Union') focuses on the creation of the Slovene version of the terminology of the EU. The primary task of the terminology is to ensure effective communication. Therefore, it should be unambiguous and consistent. Multilingualism is a fundamental principle of the language regime of the EU and it is achieved through translation. Translation is also one of the most common naming procedures when creating EU terminology. Before creation of the new term it is very important to identify the content of the concept for which lawyers are certainly most qualified. The judgments of the Court of Justice of the EU are translated by lawyer-linguists, who are legal professionals with law degree in their main language. They are employed in all EU institutions, but only lawyer-linguists in the Court of Justice of the EU are responsible for translation (in their main language). The terminological analysis of the judgments in the field of EU Trade Mark translated into Slovene, shows how the terminology in those judgments has been developed and highlights the problems encountered by lawyer-linguists in translating them.
    Beschreibung: V monografiji je poudarek na oblikovanju in značilnostih slovenske različice terminologije v EU. Osnovna naloga terminologije je zagotavljanje učinkovitega sporazumevanja, zaradi česar naj bi bila nedvoumna in ustaljena, še posebej pa je jasna terminologija pomembna v kontekstu prava. Načelo večjezičnost je temeljno načelo jezikovne ureditev EU, ki ga je mogoče doseči s prevajanjem. S prevajanjem nastaja tudi terminologija, pri čemer mora biti pred poimenovanjem pojma prepoznana njegova vsebina, za kar so najbolje usposobljeni pravniki.Sodbe Sodišča EU prevajajo pravniki lingvisti, ki so po izobrazbi pravniki z diplomo nacionalne pravne fakultete. Zaposleni so v vseh institucijah EU, za prevajanje pa so zadolženi samo na Sodišču EU, in sicer prevajajo v svoj materni jezik. V monografiji predstavljena terminološka analiza sodb Sodišča EU s področja blagovne znamke EU prikazuje, kako se je oblikovala terminologija v teh sodbah in s kakšnimi težavami se srečujejo pravniki lingvisti na Sodišču EU pri prevajanju sodb.
    Schlagwort(e): dictionaries ; European Union ; foreign languages ; law ; linguistic aspect ; linguistics ; Slovene language ; terminology ; translations ; Evropska unija ; jezikoslovje ; jezikovni vidik ; pravo ; prevodi ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; tuji jeziki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFB Sociolinguistics ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 35
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The scientific monograph ('A Written Record of Live Storytelling') brings the basic theory and methodological procedures for field documentation, transcription and research of narrative folklore. It addresses threeContext, Texture and Transcoding of Stories Told Live by Tina Kravanja from Bavšica” brings the basic theory and methodological procedures for field documentation, transcription and research of narrative folklore. It addresses three levels of a folklore event – context, texture, and text – in the narration of folklore stories. Each level, especially context, is further enhanced with the theoretical findings derived from the author's own field work, e.g. defining storytelling meeting as alternation of stories, told in more artistic expression, and of linking texts told in an everyday. Linking texts are important cohesive ties of storytelling event as whole. The book also deals with defining of six roles of the participants who influence the course of storytelling event, etc. The monograph also attempts to solve the problem of putting down oral stories onto paper. To preserve as much information as possible, it proposes transcription as well as transcoding with the help of accurate phonetic transcription, concurrent notes on the texture, and a description of the context. The methods are explained with the phonetic transcription of 22 stories told by Tina Kravanja from Bavšica during a single field visit.
    Beschreibung: S problematiko konteksta in teksture različnih pojavnih oblik folklore, tudi slovstvene, se v zadnjih desetletjih z najrazličnejših zornih kotov ukvarjajo številni folkloristi. Splošna problematika v folkloristiki ni nova, nova in enkratna pa je vsaka terenska raziskava, ki preuči neko živo in neponovljivo situacijo z enkratnim prepletom notranjih in zunanjih vplivov na pripovedovanje. Študija je zasnovana na konkretnem gradivu: predstavlja predvsem probleme, opažanja in interpretacije, ki izhajajo iz terenskega in kabinetnega dela pri obravnavi procesa pripovedovanja z vidika konteksta in teksture ter prekodiranja žive situacije v različne oblike zapisa. Kot gradivo je obdelan proces pripovedovanja Tine Kravanja iz Bavšice, tj. niz 22 pripovedi, ki so se zvrstile pri enem terenskem obisku.
    Schlagwort(e): Bovško ; dialectology ; dialects ; field research ; folklore research ; narration ; oral communication ; Slovene language ; Slovenian folk literature ; Slovenian folk tales ; spoken language ; studies ; dialektologija ; folkloristika ; govorjeni jezik ; narečja ; pripovedovanje ; slovenščina ; slovenske ljudske pripovedke ; slovensko ljudsko slovstvo ; študije ; terensko raziskovanje ; ustno sporočanje ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1D Europe::1DX Southeast Europe::1DXV Slovenia ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBG Popular beliefs and controversial knowledge::JBGB Folklore studies / Study of myth (mythology)
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 36
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovarski del ePravopisa 2020 prinaša besedje, ki se v slovar vključuje vzporedno s prenovo pravopisnih pravil, in sicer 1032 slovarskih sestavkov. Slovar se obvestilno osredinja na probleme izrazne ravnine jezika, predvsem zapisa, začetnice, pisanja skupaj ali narazen. Vsi slovarski sestavki prinašajo tudi pregibnostno-naglasne vzorce. V izdajo ePravopisa 2020 so na novo uvedene slovarske iztočnice naslednjih problemskih sklopov: (1) Domišljijska in mitološka zemljepisna imena, (2) Glasbene zvrsti, (3) Imena krajev, (4) Imena objektov in stavb, (5) Imena vladarskih in plemiških rodbin, (6) Imena voda, (7) Imena vzpetin in gorovij, (8) Imena zgodovinskih osebnosti, (9) Izkratične besede, (10) Nadomestna imena in poimenovanja za skupine prebivalcev, (11) Nagrajenci in nagrajenke, (12) Poimenovanja bolezni, iger, jedi, (13) Poimenovanja prireditev, (14) Poimenovanja zgodovinskih dogodkov, (15) Prevzeta občna poimenovanja, (16) Pripadniki in pripadnice (uslužbenci in uslužbenke, uporabniki in uporabnice) in (17) Tvorjenke iz kratic.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; language errors ; manuals ; orthography ; Slovene language ; elektronske knjige ; jezikovne napake ; pravopis ; priročniki ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 37
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: V Besedotvornem atlasu slovenskih narečij (BASN) je obravnavano besedje iz pomenskega polja kulturne rastline, zbrano v 93 krajevnih govorih iz vseh sedmih narečnih skupin slovenskega jezika. Besedje je diferencirano tako na besedotvorni kot na leksično-besedotvorni ravnini in razvrščeno v pet pomenskih sklopov: Divja sadna drevesa, Nadzemni deli kulturnih rastlin, Slama, Sadni mošt in Sadno žganje. Zgradba atlasa je deloma tradicionalna (jezikovne karte s komentarji in gradivom), deloma inovativna, saj je v njem predstavljen model za geolingvistično analizo besedotvorno diferenciranega narečnega gradiva, na podlagi katerega je mogoče ugotavljati, ali imajo strukturni tipi leksemov in posamezna besedotvorna obrazila v narečjih svoje tipične areale, značilne in potrjene tudi za druge jezikovne ravnine. Jedrni del atlasa predstavlja dvaindvajset leksično-besedotvornih kart za posamezne slovarske pomene (npr. poimenovanja za ‘divjo hruško’, ‘nadzemni del krompirja’, ‘ajdovo slamo’, ‘jabolčni mošt’, ‘hruškovo žganje’ ...) ter sedemintrideset zbirnih besedotvornih kart, na katerih je prikazana struktura obravnavanih poimenovanj ter njihova prostorska razporeditev.
    Schlagwort(e): atlases ; crops ; dialects ; language atlases ; Slovene language ; word-formation ; atlasi ; besedotvorje ; jezikovni atlasi ; kulturne rastline ; narečja ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 38
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Divided as it is, philology is constantly improving through the emergence of new interdisciplinary sciences. One among them is ethnolinguistics. It has taken particularly firm roots in Slavic studies, especially with the Russian and Polish schools. While the diachronous researches of Nikita I. Tolstoy in Svetlana Tolstaya reach as far back as Slavic mythology, the Polish school, headed by Jerzy Bartmińsky, flirts with cognitive linguistics and is more interested, through its synchronous approach, in contemporary themes. The present monograph aims to evaluate the work carried out in this field to date and to raise awareness of the new interdisciplinary direction, which may link up the ethnologies and linguistics of different directions.
    Beschreibung: Diferenciacija filologije se kar naprej popravlja z nastankom novih interdisciplinarnih ved, med njimi je tudi etnolingvistika. Ta se je posebno dobro ukoreninila v slavistiki posebej z rusko in poljsko šolo. Medtem ko se prva po zaslugi Nikite N. Tolstoja in Svetlane Tolstaje z diahrono metodo usmerja v preteklost tja do mitologije, se druga pod vodstvom Jerzyja Bartmińskega spogleduje s kognitivnim jezikoslovjem in jo s sinhronim pristopom bolj privlačijo sodobne teme. Etnolingvistika po slovensko skuša v posameznih poglavjih slediti njuni metodologiji, še prej pa ozavestiti vlogo revije Wörter und Sachen (1909) do nastopa nacizma in Matije Murka pri konstituiranju novo imenovane stroke. Poleg tega ne želi prezreti posebnih okoliščin, v katerih se slovenski jezik na vseh štirih straneh neba bojuje za svoj obstoj.
    Schlagwort(e): cultural heritage ; dialectical dictionaries ; ethnolingistics ; ethnology ; folk literature ; folklore research ; literary folklore ; names ; Slovene language ; Slovenia ; Slovenian folk literature ; sociolinguistics ; etnolingvistika ; etnologija ; folkloristika ; imena ; kulturna dediščina ; ljudsko slovstvo ; narečni slovarji ; Slovenija ; slovenščina ; slovensko ljudsko slovstvo ; slovstvena folklora ; sociolingvistika ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 39
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: This dictionary provides comprehensive information on the vocabulary used in the Slovenian literary language during the period of the Reformation. It was written based on complete concordance from all editions of Slovenian texts from the period 1550-1603. The word entries are accompanied by grammatical information, such as the part of speech used and other grammatical data. The extent of their use is shown by the attributed sources. The features of the linguistic system of that period are also shown by numerous notices regarding written, phonological and morphological variations.
    Beschreibung: Slovarsko delo je prva celovita informacija o besedju, uporabljenem v drugi polovici 16. stoletja. Nastalo je na osnovi popolnih izpisov vseh knjižnih izdaj s slovenskim besedilom iz obdobja 1550–1603. Besede so opremljene z besednovrstnimi in drugimi slovničnimi podatki, na obseg njihove rabe pa kažejo pripisani viri. Na značilnosti tedanjega jezikovnega sistema kažejo tudi številna obvestila o pisni, glasoslovni in oblikoslovni variantnosti.
    Schlagwort(e): 16th century ; dictionaries ; Slovene language ; standard language ; 16. st. ; knjižni jezik ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 40
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Koncept novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika opredeljuje vsebino in zgradbo sodobnega enojezičnega informativno-normativnega slovarja, ki nastaja na Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. Koncept v prvem poglavju pojasni osnovne lastnosti slovarja, njegov obseg in namen, v drugem poglavju je podrobno razčlenjena sestava slovarskega sestavka, tretje poglavje pa oriše proces redaktorskega dela. Slovar bo vseboval približno 100.000 slovarskih sestavkov, v katerih bodo opisane slovnične, pomenske in druge lastnosti eno- in večbesednih leksikalnih enot sodobne knjižne slovenščine. Vsakoletni slovarski prirastek bo objavljen na portalu Fran: slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.Vsebina koncepta je plod večletnega leksikološkega in leksikografskega dela sodelavcev Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, posvetovanj s člani uredniškega odbora in prizadevanj za soglasje širše javnosti o podobi novega slovarja. Koncept so sprejeli in potrdili Znanstveni svet Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Znanstveni svet ZRC SAZU, Razred za filološke in literarne vede SAZU in Izvršilni odbor Predsedstva SAZU.
    Schlagwort(e): dictionaries ; explanatory dictionaries ; lexicography ; Slovene language ; terminology ; leksikografija ; razlagalni slovarji ; slovarji ; slovaropisje ; slovenščina ; terminologija ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 41
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: This monography entitled The Multistage Word Formation (Case Study of the Verbs of Sense Perception) presents the word-formation and content-formation capabilities of verbs that denote perception of the five senses: sight, hearing, smell, touch and taste. The standpoint is based on a multistage method that extends research of the binary relation between the motivating and the motivated word into research of the relation between a non-derivative word and all of its direct and indirect derivatives.
    Beschreibung: V monografiji so predstavljene besedotvorne in pomenotvorne zmožnosti glagolov, ki označujejo zaznavanje s petimi čuti: vidom, sluhom, vohom, tipom in okusom. Delo temelji na stopenjski metodologiji, ki raziskovanje binarnega odnosa med motivirajočo in motivirano besedo razširi na odnos med netvorjeno besedo in vsemi njenimi neposrednimi in posrednimi tvorjenkami.Prvi del je posvečen opredelitvam osrednjih terminov: glagolov čutnega zaznavanja, stopenjskega besedotvorja in slovarskega pomena. Prikazan je tudi zgodovinski pregled razvoja stopenjske metodologije. Sledi leksikografski del, ki zajema 38 besedotvornih sestavov s 1195 stopenjskimi tvorjenkami. V nadaljevanju pa najdemo statistično analizo gradiva, in sicer z vidika besednovrstne pripradnosti tvorjenk, stopenj tvorjenosti in tvorbenih modelov.Osrednji del raziskave je osredotočen na analizo t. i. besedotvornih nizov, predvsem z vidika besedotvornega pomena, besedotvornih vrst in slovarskega pomena. Stopenjskobesedotvorna razčlenitev gradiva prikaže bogato sliko besedotvornega in pomenotvornega mehanizma v slovenščini, poleg tega pa monografija ponuja tudi predloge izboljšav slovarskih obravnav v SSKJ-ju.
    Schlagwort(e): complex word ; lexicography ; multistage word formation ; semantics ; Slovene language ; verb ; word families ; word types ; word-formation ; besedne družine ; besedne vrste ; besedotvorje ; glagol ; leksikografija ; pomenoslovje ; semantika ; slovaropisje ; slovenščina ; stopenjsko besedotvorje ; tvorjenke ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFK Grammar, syntax and morphology ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 42
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: V monografiji so obdelane slovnične in pomenske lastnosti jezikovnih enot, s katerimi govorci v slovenščini izražajo svoja čustva, razpoloženja (npr. križana gora, ljubi bog, presneta reč), svoj odnos do naslovnika (npr. pojdi se solit, ti si pa dober, ti bom že dal, na zdravje, dober tek) ali z njimi poudarijo vsebino sporočila (npr. z drugimi besedami, reci in piši, hočem reči, če se ne motim). Avtorica se je v raziskavi omejila na večbesedne jezikovne enote, ki imajo ustaljeno zgradbo in pragmatični pomen, pri čemer se je naslonila na teoretična izhodišča frazeologije v ožjem smislu, kjer so frazemi jezikovnosistemske enote, ki izpolnjujejo lastnosti večbesednosti, leksikaliziranosti, imajo relativno ustaljeno zgradbo in frazeološki pomen.
    Schlagwort(e): phrasems ; phraseology ; pragmatic idioms ; pragmatics ; Slovene language ; frazemi ; frazeologija ; pragmatični frazemi ; pragmatika ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 43
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Monografija je zasnovana kot nadaljevanje dela Slovenski knjižni jezik 16. stoletja. Razprave o oblikoslovju, besedotvorju, glasoslovju in pravopisu (2009). Vsebinsko je razdeljena na tri dele. V najobsežnejšem prvem delu je predstavljen jezik Trubarja, Dalmatina, Krelja in Juričiča ter slovensko besedje v Megiserjevih slovarjih. Prikaz izbire leksike je dopolnjen z omembami glasoslovnih, oblikoslovnih, skladenjskih, pomenskih in stilnih značilnosti jezika. V drugem delu so predstavljene tri obsežnejše besedotvorno in pomensko osamosvojene skupine poimenovanj: ženski pari moških poimenovanj, samostalniške manjšalnice ter poimenovanja poklicnih dejavnosti. V zadnjem delu monografije je slovenski knjižni jezik 16. stoletja predstavljen predvsem z vidika obstojnosti leksike. Na razvojno spreminjanje kažejo primerjave z besedjem iz mlajših obdobij, zajetim s primerljivimi verskimi besedili (pridige Janeza Svetokriškega iz let 1691–1707), s slovarji iz 18. stoletja ter s Pregljevim zgodovinskim romanom Bogovec Jernej (1923).
    Schlagwort(e): 16th century ; Slovene language ; standard language ; studies ; 16. st. ; knjižni jezik ; slovenščina ; študije ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFK Grammar, syntax and morphology
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 44
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph presents local dialects in Slovenia and Croatia. The local dialects researched which lie in the south of Slovenia are classified into northern part of Kostel dialect, which is a part of Lower Carniolan dialect group of Slovene language, according to traditional Slovene dialectology. Demarcation between Slovene (and Croatian) language and their dialects using political border between Slovenia and Croatia in this area is a reflection of solely sociolinguistic, not an all-encompassing linguistic thought, which would take into account developmental linguistic characteristics of these local dialects and demarcate between them on the basis of historical linguistic development. A hypothesis was to be proven, using defining characteristics of Slovene language system, that some of the local dialects, currently classified into West Goran subdialect of Goran dialect of Croatian language are, from linguogenetic perspective, a part of the same language system as the north part of Kostel dialect (according to old nomenclature) or Čabranka dialect (according to new nomenclature) - i.e., these local dialects are a part of Slovene language system and not Croatian Kajkavian regiolect. Sociolinguistic aspects of language or nationality were a subject neither of interest nor of research.
    Beschreibung: V monografiji so predstavljeni krajevni govori v Sloveniji in na Hrvaškem, ki so v tradicionalni slovenski dialektologiji uvrščeni v severni del kostelskega narečja dolenjske narečne skupine slovenskega jezika. Razmejitev slovenskega (in hrvaškega) jezika in njunih narečij s politično mejo med Slovenijo in Hrvaško na tem območju je odraz izključno sociolingvistične, ne pa širše jezikoslovne presoje, ki bi upoštevala jezikovnorazvojne značilnosti teh govorov in jih razmejila na podlagi njihovega jezikovnozgodovinskega razvoja. Z definicijskimi lastnostmi slovenskega jezikovnega sistema se je skušalo dokazati hipotezo, da je del govorov, ki se trenutno uvrščajo v zahodno goransko podnarečje goranskega narečja hrvaškega jezika, lingvogenetsko gledano, del istega jezikovnega sistema kot severni del kostelskega narečja (po starem) oziroma čabranškega narečja (po novem), tj. del slovenskega jezikovnega sistema in ne hrvaškega kajkavskega. Sociolingvistični vidiki jezikovne ali narodnostne pripadnosti niso bili niti predmet zanimanja niti proučevanja.
    Schlagwort(e): Čabranka ; dialectology ; dialects ; Dolenjska dialect ; genetic linguistics ; genetolinguistics ; geolinguistics ; Goranic dialect ; morphology ; phonology ; Slovene language ; sociolinguistics ; dialektologija ; dolenjsko narečje ; fonologija ; genetolingvistika ; genetsko jezikoslovje ; geolingvistika ; goransko narečje ; morfologija ; narečja ; slovenščina ; sociolingvistika ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 45
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The following pattern is suggested by a survey of the changing position and reputation of Slovenian literary translation alongside native Slovenian literature during their coexistence from their beginnings in the mid-16th century to the end of the 20th century:
    Beschreibung: Knjiga obravnava prevod kot specifičen del slovenske književnosti od začetkov do sodobnosti, toda komplementaren njenemu avtohtonemu, izvirnemu delu. Podrobno prikaže značilne poglede na položaj prevoda, spremenljivo razumevanje njegove vloge in različno vrednotenje njegove funkcije pri vidnejših prevajalcih, kritikih, urednikih in literarnih zgodovinarjih.
    Schlagwort(e): bibliography ; evaluation ; literary translation ; literature ; Slovene language ; Slovenia ; translations ; world literature ; bibliografije ; književnost ; literarno prevajanje ; prevodi ; Slovenija ; slovenščina ; svetovna književnost ; vrednotenje ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 46
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Osrednji predmet opazovanja v knjigi Stalne besedne zveze v slovenščini – korpusni pristop so leksikalne enote, ki so praviloma sestavljene iz več kot ene besede, poseben poudarek pa je namenjen njihovi umestitvi v sodobni slovenski leksikalni fond na podlagi empirične analize jezikovnih podatkov, pridobljenih iz slovenskih referenčnih elektronskih besedilnih korpusov FIDA in FidaPLUS. Omenjeni pristop opazuje jezik izključno na podlagi realnih besedil, ki tvorijo diskurzni univerzum, in so zajeta v konkretni besedilni korpus. Pristop k leksikalnemu opisu slovenskega jezika na tej podlagi ponuja v slovenističnem jezikoslovju novo opazovalno izhodišče tako glede kakovosti in količine jezikovnih podatkov kot tudi glede metodologije jezikoslovne analize. Bistvena posledica takega pristopa se kaže v brisanju mej med eno- in večbesednimi leksikalnimi enotami ter v razširitvi frazeološke problematike ne samo na raven leksikologije pač pa tudi skladnje in besediloslovja.
    Schlagwort(e): corpus linguistics ; lexicology ; permanent phrases ; phrasems ; phraseology ; Slovene language ; besedoslovje ; frazemi ; frazeologija ; korpusno jezikoslovje ; leksikologija ; slovaroslovje ; slovenščina ; stalne besedne zveze ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 47
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovarski del ePravopisa prinaša besedje, ki ga v slovar vključujejo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Problemske sklope predstavlja zbirka Pravopisne kategorije ePravopisa. Slovar se obvestilno osredinja na probleme izrazne ravnine jezika, predvsem zapisa, začetnice, pisanja skupaj ali narazen. Vsi slovarski sestavki prinašajo tudi pregibnostno-naglasne vzorce.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; language errors ; manuals ; orthography ; Slovene language ; elektronske knjige ; jezikovne napake ; pravopis ; priročniki ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 48
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: In his treatise, the author shows that from the point of view of the history of linguistics and language use the transition from the Protestant to the Catholic period was not as sharp as one could conclude on the basis of some facts of cultural history. For a variety of reasons, the language tradition of Slovenian Protestant authors was preserved in the period in question. The author first indicates the directions the Slovenian language took in the Catholic period. The central part of the study is dedicated to the analysis of the grammars written in this period. The last part contains a critical edition and analysis of all linguistic comments on the Slovenian language in the Catholic period.
    Beschreibung: V monografiji avtor pokaže, da prehod iz obdobja protestantizma v katoliško dobo z vidika zgodovine jezikoslovja in rabe jezike ni bil tako oster, kot bi lahko sodili na podlagi nekaterih kulturnozgodovinskih dejstev. Izročilo jezika slovenskih protestantskih piscev se je namreč iz različnih vzrokov ohranjalo tudi v obravnavani dobi. Monografija obsega več vsebinskih sklopov. Najprej preveri, kako se je nadaljevalo izročilo slovenskih protestantskih piscev in kakšna pota je ubiral slovenski jezik v katoliški dobi. Opredeli sociolingvistične in zvrstnostne značilnosti jezikovnega gradiva, ki ga ima na voljo raziskovalec tega obdobja, ter pokaže, kako so se jeziki rabili glede na družbene položaje. Pregleda tudi, kako so slovenščino rabili v šolstvu, cerkvi in začetkih gledališke dejavnosti. Osrednji del raziskave je namenjen pregledu slovnic, nastalih v tem obdobju. Zadnji del pa obsega kritično izdajo in analizo vseh jezikoslovnih zapisov o slovenščini v tej dobi.
    Schlagwort(e): catholic era ; history ; Slovene language ; studies ; katoliška doba ; slovenščina ; študije ; zgodovina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 49
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph ('Celtic Legacy in the Toponymy of South-Eastern Alps') offers a close examination of the South-Western Alpine region for Celtic (specifically Gaulish) linguistic remains in the onomastic landscape. Supported by a rigorous methodological apparatus, the investigation sets out to determine which ancient and contemporary geographical names can securely be pronounced to be etymologically Gaulish, focusing on the historical phonology, morphology, word formation, lexis, the geographical distribution of the relevant place-names, and the specific nature of their integration into the pre-existing toponymic landscape. The monograph is a decisive step forward in the recognition of the distributional character of Celtic linguistic remains in the Celtic East. In the wide time-span and the multifarious nature of the often fragmentary and sensitive linguistic material that it is faced with, this work contributes equally importantly to the field of comparative Celtic and Indo-European linguistics (especially with concern to the paleolinguistic remains in the region), as it does to Slovene onomastic studies and the problem of the constitution of early Slavic and early Romance phonological make-up and the interaction between the two.
    Beschreibung: Monografija je prva sistematična obravnava keltske zemljepisnolastnoimenske dediščine na jugovzhodnem alpskem prostoru. Z upoštevanjem strogih metodoloških načel, zasnovanih izrecno za preučevanje občutljivega jezikovnega gradiva, raziskava poskuša eksaktno odgovoriti na vprašanje, katera antična in sodobna zemljepisna lastna imena je mogoče v etimološkem smislu z večjo ali manjšo gotovostjo opredeliti kot izvorno galska. Ker je preučevano jezikovno gradivo vpeto v širok časovni okvir, po naravi pa je praviloma fragmentarno in kot takšno zahteva strukturirano in vsestransko etimološko obravnavo, delo s svojimi metodološkimi prijemi in spoznanji v enaki meri pomembno prispeva k zgodovinski slovnici keltskih jezikov, primerjalnemu jezikoslovju indoevropskih jezikov (zlasti z ozirom na problematiko onomastičnih oz. fragmentarno izpričanih jezikovnih sistemov), slovenskim, splošneje slovanskim in romanskim imenoslovnim študijam ter slovanskemu in romanskemu zgodovinskemu glasoslovju ter interakciji med obema jezikovnima sistemoma.
    Schlagwort(e): Celtic (Gaelic) language ; Indo-European comparative linguistics ; methodology ; onomastics ; paleolinguistics ; Slovene language ; substrate ; toponymy ; indoevropsko primerjalno jezikoslovje ; keltščina (galščina) ; metodologija ; onomastika ; paleolingvistika ; slovenščina ; substrat ; toponimija ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 50
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The present monography entitled A Study of Slovenian Multi-Word Lexemes from a Lexicographical Perspective provides a typology of newer nominal multi-word lexemes with potential terminological meaning, based on the theory of Russian linguist N. M. Shanskiy which brings four precisely defined levels of semantic merger of their components. The analysis of individual components of multi-word lexemes from a morphological, syntactic and semantic perspective reveals typological tendencies of nominal multi-word lexemes which occurred especially in the last twenty years.The typology takes into account the causal relationship between the level of semantic transfer (of the components) of a multi-word lexeme on the one hand and the level of semantic merger of components of a multi-word lexeme and related lexicalization of a multi-word lexeme on the other hand, which is also reflected in the restricted collocability of their components. Lexicalized or non-lexicalized metaphorical and metonymic semantic transfers are contributing to the new semantic and syntactic combinations of individual words in the phrase, to the consequent integration of their meanings to form a single meaning of the multi-word lexeme and thus to a higher level of lexicalization and semantic firmness of a multi-word lexeme.
    Beschreibung: Monografija z vidika slovaropisja prinaša tipologijo novejših samostalniških večbesednih leksemov s potencialnim terminološkim pomenom, zasnovano na teoriji ruskega jezikoslovca N. M. Šanskega, ki temelji na štirih jasno opredeljenih stopnjah pomenske zlitosti sestavin večbesednih leksemov. S pomočjo analize posameznih sestavin večbesednih leksemov z oblikoslovnega, skladenjskega in leksikalnopomenskega vidika so ugotovljene tipološke tendence, ki jih nakazujejo samostalniški večbesedni leksemi. Pri tipologiji je upoštevana vzročno-posledična zveza med stopnjo prenesenosti pomena (sestavin) večbesednega leksema ter med stopnjo pomenske zlitosti sestavin in s tem povezano leksikaliziranostjo, ustaljenostjo večbesednega leksema, ki se odraža tudi v omejeni povezovalnosti posameznih sestavin večbesednega leksema. Leksikalizirani ali neleksikalizirani metaforični in metonimični pomenski prenosi namreč prispevajo k novim pomenskoskladenjskim kombinacijam besed v besedni zvezi, k posledičnemu povezovanju njihovih pomenov v enotni pomen besedne zveze ter s tem k višji stopnji leksikaliziranosti in pomenske ustaljenosti večbesednega leksema.
    Schlagwort(e): lexicography ; metaphor ; metonymy ; multi-word lexem ; Slovene language ; leksikografija ; metafora ; metonimija ; slovaropisje ; slovenščina ; večbesedni leksem ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 51
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Znanstvena monografija predstavlja razvoj slovenske pravne terminologije od 19. stoletja do vstopa Slovenije v Evropsko unijo. Pravno izrazje se je ves čas močno oblikovalo pod vplivom drugih jezikov, sprva nemščine, potem srbohrvaščine in danes angleščine. Analiza glagolskih terminov, vključenih v terminološko zbirko Evroterm, opozarja na pomen glagola kot ene od terminoloških besednih vrst v humanističnih vedah, čeprav pod vplivom (pre)zvestega sledenja izvirniku prepogosto nastajajo nerazumljivi termini, ki otežujejo učinkovito (spo)razumevanje.
    Schlagwort(e): European Union ; law ; Slovene language ; terminology ; translating ; verb ; Evropska unija ; glagol ; pravo ; prevajanje ; slovenščina ; terminologija ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1Q Other geographical groupings: Oceans and seas, historical, political etc::1QF Political, socio-economic, cultural and strategic groupings::1QFE EU (European Union) ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography ; thema EDItEUR::L Law::LA Jurisprudence and general issues
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 52
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Strokovna monografija je zasnovana na empiričnih izsledkih ciljnega raziskovalnega projekta Jezikovna politika RS in potrebe uporabnikov, ki sta ga financirala Javna agencija za raziskovalno dejavnost RS in Ministrstvo za kulturo RS. Gre za rezultat prve faze obsežnega in kompleksno zasnovanega projekta, v kateri je dejavno sodelovalo 35 raziskovalcev in pri kateri so bili sistematično pregledani in ovrednoteni zakonodajni in drugi pravno veljavni dokumenti, ki določajo in usmerjajo jezikovne rabe in prakse jezikovnih uporabnikov v RS in uporabnikov slovenskega jezika zunaj nje, in sicer po različnih področjih. Monografija je razdeljena na tri ključna področja naslovnikov slovenske jezikovne politike, in sicer: javna raba slovenščine na območju RS, javna raba slovenščine v sosednjih državah in po svetu ter raba drugih jezikov na območju RS. Posebno poglavje je namenjeno jezikovnemu opisu in jezikovni opremljenosti slovenščine. Besedilo lahko služi kot strokovna podlaga oziroma izhodišče za nadaljnje raziskave, pa tudi kot sistematičen pregled pravne in programske ureditve po posameznih področjih.
    Schlagwort(e): foreign languages ; Hungarian language ; Italian language ; language planning ; language policy ; language user ; linguistic use ; mother tongue ; Slovene language ; Slovenian sign language ; sociolinguistics ; italijanščina ; jezikovna politika ; jezikovna raba ; jezikovni uporabnik ; jezikovno načrtovanje ; madžarščina ; materni jezik ; slovenščina ; slovenski znakovni jezik ; sociolingvistika ; tuji jeziki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFB Sociolinguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 53
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovarski del ePravopisa 2019 prinaša besedje, ki se v slovar vključuje vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novih pravopisnih pravil, ki od decembra 2019 prinaša dve javno objavljeni poglavji (Pisna znamenja in Krajšave na portalu Pravopis 8.0), spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa problemskega sklopa. Problemske sklope predstavlja spremljajoča monografija Pravopisne kategorije ePravopisa. Slovar se obvestilno osredinja na probleme izrazne ravnine jezika, predvsem zapisa, začetnice, pisanja skupaj ali narazen. Vsi slovarski sestavki prinašajo tudi pregibnostno-naglasne vzorce.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; language errors ; manuals ; orthography ; Slovene language ; elektronske knjige ; jezikovne napake ; pravopis ; priročniki ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 54
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: This volume (‘Slovenian Country Names’) offers a detailed analysis of naming all independent countries and non-self-govering territories. Alongside the Slovenian short and full names of individual political territorial units, the genitive, locative, and adjectival forms of the short names, native short and full forms transliterated into the Roman alphabet (if applicable) or English and French official short and full names of individual territorial political communities, it also contains coded labels, an etymological explanation of the names, notes if needed, any alternative names, archaic names, or nicknames, and demonyms.The volume is organized into three sections. The first is a theoretical and methodological discussion of exonyms, and it also presents the reasons for selected name forms for independent countries and dependent territories. Certain names whose usage is not uniform are presented in greater detail. The second part, in tabular format, is a detailed presentation of the names of 198 independent countries and fifty-one major non-self-govering territories with a high degree of autonomy for which corresponding political decisions could lead to their independence at any time. The third section is cartographic and presents territorial political units on colored maps with borders. The volume will contribute to more correct and more uniform use of country names, and it will be a useful aid for both individuals and institutions dealing with this issue.
    Beschreibung: Monografija razčlenjuje poimenovanje vseh neodvisnih držav in glavnih odvisnih ozemelj. Poleg slovenskih kratkih in polnih imen, rodilnika in mestnika kratkih imen ter njihove pridevniške oblike, po potrebi latiniziranih originalnih ali izvirnih uradnih kratkih in polnih imen ter angleških in francoskih uradnih kratkih in polnih imen posameznih ozemeljskih političnih skupnosti vsebuje še njihove kodne oznake, etimološko razlago izvora imena, morebitne opombe, morebitno alternativno in staro ime ter vzdevek, pa tudi imena njihovih prebivalcev.Sestavljajo jo trije deli. V prvem so teoretsko-metodološka razmišljanja o eksonimih, podrobno pa so predstavljene tudi utemeljitve izbranih imenskih oblik neodvisnih držav in odvisnih ozemelj. Posebej temeljito so predstavljena nekatera imena, katerih raba je neenotna. V drugem, tabelaričnem delu so podrobno predstavljeni imenski vidiki 198 neodvisnih držav in 51 najpomembnejših odvisnih ozemelj z visoko stopnjo avtonomije, ki si lahko z ustreznimi političnimi odločitvami zagotovijo neodvisnost. V tretjem, kartografskem delu so obravnavane ozemeljske politične enote prikazane na barvnih zemljevidih z vrisanimi razmejitvami.
    Schlagwort(e): countries of the world ; exonyms ; geographical names ; geography ; linguistics ; names ; Slovene language ; Slovenian geographical names ; toponymy ; države sveta ; eksonimi ; geografija ; geografska imena ; imena ; jezikoslovje ; slovenščina ; slovenska geografska imena ; toponimija ; zemljepisna imena ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::R Earth Sciences, Geography, Environment, Planning::RG Geography::RGX Geographical reference works::RGXP Place names and gazetteers
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 55
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Pravopisne kategorije ePravopisa 2020 so opisi vsebinsko zaključenih problemskih sklopov, ki uporabnikom omogočajo vpogled v proces prenove pravopisnih pravil in pravopisnega slovarja. Medtem ko v slovarju (ePravopis) najdemo slovarske sestavke s konkretnimi podatki o zapisu, izgovoru, besedilni rabi ter oblikoslovnem vedenju in besedotvornih možnostih besede, pa je uporabnik s podatkom o pravopisni kategoriji obveščen tudi o tem, v kateri problemski okvir slovenskega pravopisa oziroma pravil se izbrana iztočnica uvršča, katere besede še sodijo v ta okvir in kako se problem rešuje v pravopisnih pravilih. V Pravopisne kategorije ePravopisa 2020 je dodanih sedemnajst novih problemskih sklopov, in sicer: Domišljijska in mitološka zemljepisna imena, Glasbene zvrsti, Imena krajev, Imena objektov in stavb, Imena vladarskih in plemiških rodbin, Imena voda, Imena vzpetin in gorovij, Imena zgodovinskih osebnosti, Izkratične besede, Nadomestna imena in poimenovanja za skupine prebivalcev, Nagrajenci in nagrajenke, Poimenovanja bolezni, iger, jedi, Poimenovanja prireditev, Poimenovanja zgodovinskih dogodkov, Prevzeta občna poimenovanja, Pripadniki in pripadnice in Tvorjenke iz kratic.
    Schlagwort(e): e-books ; initial letters usege ; manuals ; normativity ; orthographic dictionaries ; orthography ; orthographic rules ; proper names ; Slovene language ; elektronske knjige ; lastna imena ; normativnost ; pravopis ; pravopisna pravila ; pravopisni slovarji ; priročniki ; raba začetnic ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 56
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The book (‘The Cyclorama of the Slavic Word (A Test of Renaissance Humanism through a Cross-Section of the Complete Works of Primož Trubar and Maximus the Greek)’) presents a detailed cultural and historical analysis of the problems associated with the attempts to link Western and Eastern Christianity since the first century of Christianization onward, with special attention being paid to the importance of the Slavic presence in European history, including questions regarding the role of individual contributions (biographical and historical overviews) to the spiritual history of the Christian East and West. This book uses juxtaposition to present the work, creativity and views of two key figures in Slovenia and Russia, Primož Trubar and Maximus the Greek (St. Maxim the Greek). The said Slavic authors, who also wrote in Latin, German and Greek, but consciously chose Slavic for very specific reasons (Primož Trubar used it as his mother language and Maximus the Greek as a language of salvation), are studied on the basis of primary archival sources, with special regard to manuscripts (of Maximus the Greek) and to early printing (of Primož Trubar) in the sixteenth century. In addition, Neža Zajc also critically analyzes the Renaissance period and presents the option of viewing it from a different perspective: the hypotheses to date that were based on secondary literature have proven to be insufficiently explanatory or proved unsatisfactory.
    Beschreibung: Knjiga, osnovana ne kot primerjava, temveč kot sopostavitev na način vzajemne zgolj osvetlitve dveh besedilnih opusov dveh pisateljev v (staro) slovenskem (Primoža Trubarja) in (staro) ruskem jeziku (Maksima Greka) XVI. stoletja, ponuja osamosvojeno od preteklih opredelitev (a ne od zgodovinskega obdobja) razumevanje njunega doprinosa k duhovni zgodovini človeštva, pa tudi nekoliko drugačen vpogled v obdobje, ki se je zapisalo v zgodovino pod naziv t. i. renesanse.
    Schlagwort(e): 16th century ; comparative studies ; cultural history ; exegesis ; Grek, Maksim ; Proto-Russian language ; Renaissance humanism ; Russian culture ; Slovene language ; Slovenian culture ; spiritual formation ; spirituality ; Trubar, Primož ; 16. st. ; duhovni nazori ; duhovnost ; eksegeza ; kulturna zgodovina ; primerjalne študije ; renesančni humanizem ; ruska kultura ; slovenščina ; slovenska kultura ; stara ruščina ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1D Europe::1DT Eastern Europe::1DTA Russia ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural and media studies::JBCC Cultural studies::JBCC9 History of ideas
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 57
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Prvi slovar slovenske geološke terminologije je nastajal pet desetletij in je delo več generacij strokovnjakov s področja geologije. V njem so zajeti geološki strokovni izrazi, ki so bili izpisani iz slovenske strokovne literature, slovar pa skuša zajeti tudi novejše strokovno izrazje, ki izvira predvsem iz angleške literature. Slovar obsega 10.811 enobesednih ali večbesednih geoloških izrazov in v večji ali manjši meri zajema vsa glavna področja geološke vede: mineralogijo, kristalografijo, petrologijo, sedimentologijo, paleontologijo, paleoekologijo, stratigrafijo, geologijo kvartarja, fizikalno geologijo, geofiziko, seizmologijo, inženirsko geologijo, hidrogeologijo, geokemijo, nahajališča mineralnih surovin in regionalno geologijo.
    Schlagwort(e): dictionaries ; geology ; indexes ; minerals ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; geologija ; minerali ; seznami ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::R Earth Sciences, Geography, Environment, Planning::RB Earth sciences::RBG Geology, geomorphology and the lithosphere
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 58
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Sprotni slovar slovenskega jezika 2018 prinaša novejše, uveljavljajoče se besedje, ki ga še ni v drugih slovarjih, predlagajo pa ga zlasti jezikovni uporabniki, in v nekoliko manjši meri najnovejše pomene besedja, ki je v drugih slovarjih že zajeto. Iztočnice so opremljene s polnimi oblikoslovnimi podatki in temeljnimi podatki o pomenu, rabi in morebitni zaznamovanosti besede. Pri poimenovanjih za osebe slovar med iztočnice uvršča tudi feminative, brž ko so v jezikovnem gradivu zaznani.
    Schlagwort(e): dictionaries ; linguistics ; phraseology ; Slovene language ; frazeologija ; jezikoslovje ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 59
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The monograph Shranli smo jih v bančah ('We saved them in chests') aims to present Slovenian clothing terminology in the Canale Valley (Slo. Kanalska dolina). It is the result of research conducted in cooperation with the Planika Kanalska dolina Slovenian cultural centre between 2003–2007 and in 2014. It has been formatted as a trilingual (English-German-Italian) concordance dictionary in which the most common collocations are presented alongside clothing terminology. The dictionary includes 657 entries and is based on approximately 1,400 audio extracts from around 16 hours of recording of guided conversations with five informants from Valbruna (Slo. Ovčja vas), Camporosso (Slo. Žabnice) and Uggoviza (Slo. Ukve). The dictionary’s introduction, containing a presentation of the research conducted, the structure of the dictionary entries and a list of abbreviations and acronyms, is accompanied by a transcription of the dialect text Oblačila naših dedkov in babic (Our grandparents’ clothing) by the main informant, Maria Moschitz, together with some photographic material. To make searching through the dictionary easier for users with expertise in several or other languages as well, we have provided lists of entries in which dialect words can be searched against Standard Slovenian, Italian and German, as well as reverse index.
    Beschreibung: Izsledki raziskave slovenskega oblačilnega izrazja v Kanalski dolini, ki je v sodelovanju s Slovenskim kulturnim središčem Planika Kanalska dolina potekala v letih 2003–2007, so v monografiji urejeni v trijezični (slovensko-italijansko-nemški) konkordančni izrazijski slovar. Začetna, slovensko-italijanska razdelka vsebujeta prepis narečnega besedila Oblačila naših dedkov in babic glavne informantke Marie Moschitz, obogaten s slikovnim gradivom, in slovarski uvod s predstavitvijo raziskave, prikazom sestave gesel ter seznamom kratic in krajšav. Slovar v celoti temelji na prepisih posnetkov narečnih besedil, urejenih v podatkovno zbirko. Lažje iskanje po slovarju (tudi več- in drugojezičnim uporabnikom) omogočajo knjižnoslovensko-narečni, italijansko-slovenskonarečni in nemško-slovenskonarečni seznam.
    Schlagwort(e): clothing culture ; costumes ; dialects ; dictionaries ; ethnology ; Slovene language ; Slovenes ; Slovenian dialects ; terminology ; Val Canale ; etnologija ; Kanalska dolina ; narečja ; noša ; oblačilna kultura ; slovarji ; Slovenci ; slovenščina ; slovenska narečja ; terminologija ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology
    Sprache: Deutsch , Italienisch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 60
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The main part of the monography ('Proto-Slavic Masculine i-Nouns in Slovenian Literary Language of the 16th Century') is the analyze of the reflexes of Proto-Slavic i-stem nouns of masculine gender in Slovenian literary language of the 16th century.The Proto-Slavic i-stem nouns of masculine gender in Slovenian literary language of the 16th century can reflect as nouns of o-stem masculine, i-stem feminine, i-stem masculine (gospod “sir”, ljudje “people”, partly also, pot “path”), u-stem (circumflected monosyllables), a-stem and in the plural mixed i-stem and o-stem (masculine) or mixed i-stem and o-stem (miš ˮmouseˮ) declension. Mostly the reflexes of i-stem declension are limited to individual case form and are not reflected in the overall paradigm. There is the increased conservation of i-stem declension in plural while in the singular the transition to o-stem patterns is larger.
    Beschreibung: Osrednji del monografije je analiza odrazov praslovanskih ijevskih samostalnikov moškega spola v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Praslovanski ijevski samostalniki moškega spola se v tem obdobju lahko odražajo v ojevski (moški), ijevski ženski, ijevski moški (gospod, ljudje, deloma pot), ujevski (cirkumflektirane enozložnice) in ajevski sklanjatvi. V množini se lahko odražajo tudi v mešani ijevsko-ojevski sklanjatvi (moški spol) ali mešani ijevsko-ajevski sklanjatvi (miš). Večina odrazov ijevske sklanjatve je omejenih na posamezne sklonske oblike in se ne odražajo v vsej paradigmi. Več odrazov ijevske sklanjatve je v množini, med tem ko je v ednini večji vpliv ojevske sklanjatve. V obravnavanem obdobju je 55 samostalnikov, ki so odraz praslovanskih ijevskih samostalnikov moškega spola: cesar, čmrlj, črv, dever, drob, glad, gnus, golob, gos, gospod, gost, gozd, hot, jagned, jastreb, kmet, kol, labod, laket, ljudje, los, luč, medved, miš, molj, mozelj, možgani, noht, ogel, ogenj, olov, os, pastir, peč, pečat, pelin, plat, pleš, pleša, pot, razpot, risa, seženj, snet, srd, sred, tast, tat, trst, zet, zver, žal, želod, žerjav, žolč.
    Schlagwort(e): 16th century ; influences ; masculine gender ; noun ; Proto-Slavic language ; Slovene language ; standard language ; 16. st. ; knjižni jezik ; moški spol ; praslovanščina ; samostalnik ; slovenščina ; vplivi ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 61
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Monografija Ovčja vas in njena slovenska govorica pomembno doprinaša k opisu slovenskih govorov Kanalske doline in odstira »živost« slovenskega jezika na skrajnem severozahodnem robu slovenskega etničnega ozemlja. Pri njenem nastajanju so združili moči domačini in raziskovalci različnih znanstvenoraziskovalnih ustanov, goriške in videmske univerze, Univerze v Ljubljani, Univerze na Primorskem in Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša pri ZRC SAZU.
    Schlagwort(e): area studies ; collective volume ; Ovčja vas ; Slovene language ; Slovenian dialects ; Val Canale ; youth research camps ; domoznanstvo ; Kanalska dolina ; mladinski raziskovalni tabori ; slovenščina ; slovenska narečja ; zborniki ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Italienisch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 62
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Bovški govor spada v obsoško narečje, tj. najsevernejše narečje primorske narečne skupine. Bovški govor v širšem pomenu se govori od vasi Srpenica po dolini reke Soče navzgor do Vršiča ter po dolini reke Koritnice do Predela. V ožjem pomenu k bovškemu govoru prištevamo Bovec in okoliške vasi v Bovški kotlini (Plužna, Čezsoča, Kal-Koritnica). V slovarju so zbrane predvsem tiste narečne besede z Bovškega, ki jih ni mogoče najti v slovarjih knjižnega jezika ali se njihov pomen razlikuje.
    Schlagwort(e): Bovec ; Bovec speech ; Bovško ; dialectal dictionaries ; dialectical dictionaries ; dialectology ; dialects ; dictionaries ; Slovene language ; Slovenian dialects ; bovški govor ; dialektologija ; dialektološki slovarji ; narečja ; narečni slovarji ; slovarji ; slovenščina ; slovenska narečja ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1D Europe::1DX Southeast Europe::1DXV Slovenia ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 63
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovca: slavist Anton Breznik ter biblicist in prevajalec Franc Jerè. Slovar je postal nepogrešljiv učni pripomoček za številne generacije dijakov klasičnih gimnazij, pa tudi za študente klasične filologije in sorodnih strok, pri katerih je bilo potrebno znanje grščine. Natisnjene zaloge slovarja so hitro pošle~v Sloveniji ga niso ponatiskovali, ker so bile klasične gimnazije, ki so bile nosilke pouka grščine, ukinjene. Za ponatis nespremenjene izdaje slovarja so najprej poskrbeli v zamejstvu v Trstu, leta 1999, pa tudi v Sloveniji (zaradi ponovno uveljavljenega pouka grščine na nekaterih slovenskih srednjih šolah). Šolski grško-slovenski slovar, ki je nastal na osnovi Doklerjevega slovarja, za pouk grščine na zamejskih gimnazijah, izhaja točno sto let po prvem izidu, v prenovljeni, posodobljeni in nadgrajeni obliki.
    Schlagwort(e): dictionaries ; Old Greek language ; Slovene language ; slovarji ; slovenščina ; stara grščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AH Hellenic languages::2AHA Ancient (Classical) Greek ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries::CBDX Bilingual and multilingual dictionaries
    Sprache: Altgriechisch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 64
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Monografija, ki sestoji iz treh sklopov, uvodoma pojasnjuje različne družbene okoliščine, najprej tiste, ki vplivajo na odnos med jezikovnimi uporabniki in univerzalnim normativnim jezikovnim priročnikom, kakršnega na Slovenskem »pooseblja« pravopis~nato pa tudi aktualne okoliščine, ki so povezane s tehnološkim napredkom in vplivajo na večjo produktivnost potencialnih in dejanskih tvorcev novomedijskih besedil, s tem pa posredno tudi na pospešeno dinamiko jezikovnega razvoja.
    Schlagwort(e): manuals ; norms ; orthography ; regulations ; Slovene language ; norme ; pravopis ; predpisi ; priročniki ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 65
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Gledališki terminološki slovar je prvi razlagalni, normativni in prevodni slovar slovenskega gledališkega izrazja, v celoti izdelan na podlagi slovenskega gradiva. V njem je prikazanih 2957 izrazov gledališča, lutkarstva, deloma plesa in glasbenega gledališča kot gledaliških pojavov, radijske in televizijske igre, sodobnih scenskih in spletnih umetnosti. Ima tri dele: v prvem so slovarski članki s pomensko in jezikovno opisanimi slovenskimi iztočnicami, dodani so tudi angleški in francoski ustrezniki, v drugem je angleško-slovenski, v tretjem pa francosko-slovenski slovar gledališkega izrazja. Za prvo spletno objavo (2011) je bil slovar dopolnjen z nemškimi in italijanskimi ustrezniki, še oddatne popravke je doživel z elektronsko izdajo 2013.
    Schlagwort(e): dictionaries ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; theatre ; gledališče ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::A The Arts::AT Performing arts::ATD Theatre studies
    Sprache: Englisch , Französisch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 66
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Monography ('Antonymy in Standard Slovenian on the Example of Terminological Dictionaries') deals with antonymy in Slovenian dictionaries, especially in terminological, with linguistic theories about antonyms, lexicographical theories about the presentation of antomyms in general language and terminological dictionaries, with types of antonymes in dictionaries of diferent sciences, most frequent mistakes. The presentation of antonyms in Slovenian dictionaries has a long tradition, starting already in the so-called non-standard dictionaries pertaining to the language works of Slovenian Protestants and continuing with Cigale’s Znanstvena terminologija s posebnim ozirom na srednja učilišča (Scientific Terminology with Special Focus on Secondary Schools, 1880), where antonyms were marked for the first time in the form of notes opp. (opponitur).
    Beschreibung: Monografija je nastala kot plod dolgoletnega leksikografskega in terminografskega dela na Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU pri pripravi SSKJ in različnih razlagalnih terminoloških slovarjev. V delu ne najdemo le odgovora na vprašanje, kaj označuje v slovenščini izraz protipomenka – torej beseda ali besedna zveza z nasprotnim pomenom, temveč tudi zgodovinskorazvojni pregled obravnave protipomenskih razmerij, in to v filozofiji, retoriki in jezikoslovju. Predstavljeni so izsledki evropskega in posebej še slovenskega jezikoslovja (Guilbert, Lyons, Apresjan, Novikov, Schippan, Mistrík, Filipec, Gočev, Dolník, Šarić, Gortan - Premk, Kobozeva …Toporišič, Vidovič - Muha, Golden, Novak). Prvi del monografije avtorica zaključi s predlogom delitve terminoloških protipomenk. V drugem je predstavljena razmeroma nesistematična obravnava protipomenskosti v desetih terminoloških slovarjih. Prek kontrastivne analize delo odgovarja na vprašanja o vzporednicah pri vzpostavljanju in evidentiranju protipomenskih razmerij v različnih strokah ter na to, kateri leksemi so značilni nosilci protipomenskosti.
    Schlagwort(e): antonyms ; Slovene language ; standard language ; terminological dictionaries ; knjižni jezik ; protipomenke ; slovenščina ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFM Lexicography
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 67
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The book ['In the moonlight glow. Outlines of mythic characters in the villages of Lokev and Prelože in the context of Slavic mythology'] is a rarity on the European scale in the field of pre-Christian beliefs. What makes it so valuable is that it is a first-hand record of these beliefs, as they were told to the author by people close to him, grandmothers, grandfathers and villagers, who preserved their old-faith beliefs and rituals until the last century. The book is therefore an inexhaustible source of old- faith practices, beliefs, sacred places and other folklore traditions in the villages Lokev, Prelože and their immediate neighborhood. As such, it is one of the main sources of study in Slavic mythology, as well as in general and monument to the integration of karst-nature and its people.
    Beschreibung: Knjiga je redkost v evropskem merilu za področje predkrščanskih verovanj. Posebna dragocenost je, da gre za zapis iz prve roke, tako kot so avtorju pripovedovali njegovi najbližji, babice, dedki in vaščani, ki so ohranjali predkrščanska verovanja in obrede vse do minulega stoletja. Knjiga je zato neizčrpen vir staroverskih praks, verovanj, svetih mest in drugega folklornega izročila v vaseh Lokev, Prelože in njihovi bližnji soseščini. Kot taka je eden temeljnih virov študija mitologije pri Slovanih in tudi splošno ter spomenik povezanosti kraške narave in njenih ljudi.
    Schlagwort(e): dialects ; fabulous creatures ; Lokev ; microtoponyms ; Prelože pri Lokvi ; religious rituals ; Slavic mythology ; Slovene language ; Slovenian folk tales ; Slovenian folk tradition ; bajeslovna bitja ; ledinska imena ; narečja ; slovanska mitologija ; slovenščina ; slovenske ljudske pripovedke ; slovensko ljudsko izročilo ; verski obredi ; thema EDItEUR::1 Place qualifiers::1D Europe::1DX Southeast Europe::1DXV Slovenia ; thema EDItEUR::Q Philosophy and Religion::QR Religion and beliefs::QRR Other religions and spiritual beliefs::QRRT Indigenous, ethnic and folk religions and spiritual beliefs::QRRT1 Indigenous religions, spiritual beliefs and mythologies of the Americas
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 68
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2018 prinaša sodoben jezikovni opis izseka večplastne in kompleksne jezikovne realnosti slovenskega jezika glede na jezikovno rabo, izkazano v raznovrstnih sodobnih, predvsem korpusnih, gradivskih virih. V okviru 532 slovarskih sestavkov, ki jih na makrostrukturni ravni uvaja enobesedna iztočnica, so celovito in sistematično opisane pomenske, slovnične, pragmatične in druge lastnosti eno- in večbesednih nefrazeoloških in frazeoloških leksikalnih enot. Slovarska zasnova je natančneje prikazana v Konceptu novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika, ki so ga leta 2015 potrdili in sprejeli Znanstveni svet Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Znanstveni svet ZRC SAZU, Razred za filološke in literarne vede SAZU in Predsedstvo SAZU.
    Schlagwort(e): dictionaries ; e-books ; etymology ; phraseology ; semantics ; Slovene language ; standard language ; word-formation ; besedotvorje ; elektronske knjige ; etimologija ; frazeologija ; knjižni jezik ; pomenoslovje ; semantika ; slovarji ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 69
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Farmacevtski terminološki slovar vsebuje okoli 5500 strokovnih izrazov, ki se uporabljajo na različnih področjih farmacije (farmacevtska tehnologija, farmacevtska informatika, farmacevtska biotehnologija, farmacevtska kemija, farmacevtska zakonodaja, farmakoepidemiologija, farmakognozija, toksikologija, lekarniška farmacija, klinična farmacija, socialna farmacija ipd.). Slovar ne vsebuje zaščitenih imen zdravil. Vsak strokovni izraz je prikazan v samostojnem slovarskem članku. Slovar je normativen, razlagalen in prevoden. Vsebuje izrazje, ki mu stroka daje prednost, in z jezikovnega in/ali strokovnega stališča manj ustrezno izrazje, ki je prikazano v obliki kazalk k ustreznejšim poimenovanjem. Prednostno izrazje ima pomenski opis, navadno tudi angleški in latinski ustreznik, če se uporabljata. Slovar ima tri dele: slovensko-angleško-latinski, angleško-slovenski in latinsko-slovenski del. Pri izdelavi farmacevtskega terminološkega slovarja so sodelovali farmacevti, terminografi in jezikoslovci (slovenisti, latinisti in anglisti).
    Schlagwort(e): dictionaries ; pharmaceutical terminology ; pharmacy ; Slovene language ; terminological dictionaries ; terminology ; farmacevtsko izrazje ; farmacija ; slovarji ; slovenščina ; terminologija ; terminološki slovarji ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::M Medicine and Nursing::MK Medical specialties, branches of medicine::MKG Pharmacology
    Sprache: Englisch , Latein , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 70
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Slovar celovito predstavlja občno besedje, kot ga uporabljajo govorci v spodnjem delu Zadrečke doline, kjer se govori zgornjesavinjsko narečje. Besede, ki jih je v poskusnem zvezku skoraj 3500, so navedene v narečnem zapisu s poknjiženo iztočnico in z vsemi potrebnimi oblikami, natančno so določeni pomeni in dodane razlage s ponazarjalnimi primeri, zapisane so morebitne dvojnice in sopomenke, povsod so navedeni slovnični podatki, pripisane imajo ustrezne označevalnike, uveden pa je tudi podatek o dokumentiranosti besede v slovarjih predvsem knjižnega jezika.
    Schlagwort(e): dialectical dictionaries ; dialectology ; dialects ; dictionaries ; lexicography ; linguistics ; Slovene language ; Zadrečka dolina ; dialektologija ; jezikoslovje ; leksikografija ; narečja ; narečni slovarji ; slovarji ; slovaropisje ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 71
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: V elektronski knjigi so zbrana vsa pomembnejša spremna besedila iz slovnic, ki jih obravnava portal (tako iz osnovnih izdaj kot po potrebi tudi iz ponovnih, predelanih izdaj). Izbor je treba razumeti kot delovno gradivo za bodočo kritično izdajo vseh jezikoslovnih spremnih besedil iz slovnic, slovarjev in drugih knjižnih del.
    Schlagwort(e): collective volume ; historical grammar ; Slovene language ; Slovenian Grammar ; slovenščina ; slovenske slovnice ; zborniki ; zgodovinska slovnica ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFK Grammar, syntax and morphology
    Sprache: Deutsch , Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 72
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: The work presents the set of the 300 most well-known and most frequent proverbs, sayings and similar paremiological units in modern Slovene, its theoretical and methodological basis and also how it can be used in different phraseological and phraseographical tasks. The concept of the paremiological optimum was developed by Ďurčo and it combines the concept of the Permjakov’s paremiological minimum of the most well-known units with corpus-based and frequency-oriented analyses. 316 Slovene speakers were included in the sociolinguistic test and the top list of the 300 most well-known out of 918 units presented to them was additionally arranged according to their frequency in the FidaPLUS language corpus. Author presents different search procedures which he used in the language corpora. The paremiological optimum is modernized according to the most frequent form of each unit in the Gigafida language corpus. The comparative research of the Slovak and Slovene paremiology based on the paremiological optimum is presented in details. Author also describes how the data he gained can be used in the lexicography.
    Beschreibung: Monografija se ukvarja s paremiologijo – delom stavčne frazeologije z žanrskimi značilnostmi pregovorov, rekov, velerizmov in sorodnih paremioloških enot. Predstavlja s sociolingvistično in korpusno raziskavo zamejeno jedro slovenskih paremioloških enot oziroma paremij. Paremiološki minimum – seznam tristotih najbolj poznanih paremioloških enot – je bil do sedaj določen že v vrsti jezikov, vrzel v slovenski frazeologiji delo ne le zapolnjuje, temveč gre še korak dlje. Avtor je paremiološki minimum po slovaškem vzoru s podatki o pogostnosti enot v jezikovnem korpusu nadgradil v paremiološki optimum. V delu sta podrobno predstavljeni sociolingvistična spletna raziskava poznanosti 918 paremioloških enot, izpisanih iz dveh slovarjev ter korpusna raziskava pogostnosti 300 najbolj poznanih izmed njih. Delo prinaša še medjezikovno primerjavo slovenskega in slovaškega paremiološkega optimuma. Predstavljene so tudi oporne točke za nadaljnje raziskave zaledja paremiološkega minimuma ter optimuma, npr. najbolj poznani slovenski antipregovori, ki jim je bilo v slovenskih raziskavah do sedaj posvečeno malo pozornosti. Nazorno je prikazana tudi uporabnost opravljenih raziskav za slovaropisje.
    Schlagwort(e): contrastive analysis ; corpus linguistics ; literary folklore research ; paremiology ; phrasems ; phraseology ; proverbs ; Slovak language ; Slovene language ; Slovenian proverbs ; sociolinguistics ; text corpus ; frazemi ; frazeologija ; jezikovni korpusi ; kontrastivna analiza ; korpusno jezikoslovje ; paremiologija ; pregovori ; slovaščina ; slovenščina ; slovenski pregovori ; slovstvena folkloristika ; sociolingvistika ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFG Semantics, discourse analysis, stylistics
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 73
    facet.materialart.
    Unbekannt
    ZRC SAZU, Založba ZRC
    Publikationsdatum: 2024-03-23
    Beschreibung: Pravopisne kategorije ePravopisa 2018 so nabor opisov pravopisnih kategorij, ki omogoča uporabnikom vpogled v proces prenove pravopisnih pravil in pravopisnega slovarja. Medtem ko v ePravopisu 2018 najdemo slovarske sestavke s konkretnimi podatki o zapisu, izgovoru, besedilni rabi ter oblikoslovnem vedenju in besedotvornih možnostih besede, pa je uporabnik posredno – s povezavo na Pravopisne kategorije – obveščen tudi o tem, v kateri problemski okvir slovenskega knjižnega jezika se izbrana iztočnica uvršča, katere besede še sodijo v ta okvir in kako se problem rešuje na višji ravni, torej v pravopisnih pravilih.
    Schlagwort(e): e-books ; initial letters usege ; manuals ; normativity ; orthographic dictionaries ; orthographic rules ; orthography ; proper names ; Slovene language ; elektronske knjige ; lastna imena ; normativnost ; pravopis ; pravopisna pravila ; pravopisni slovarji ; priročniki ; raba začetnic ; slovenščina ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBG Usage and grammar guides
    Sprache: Slowenisch
    Format: image/jpeg
    Standort Signatur Erwartet Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...