ALBERT

All Library Books, journals and Electronic Records Telegrafenberg

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • Leuven University Press  (56)
  • Academia Press  (35)
  • Dutch  (91)
  • Bulgarian
Collection
Keywords
Language
Years
  • 1
    facet.materialart.
    Unknown
    Academia Press
    Publication Date: 2024-05-12
    Description: The study scrutinizes the effects of language awareness on teachers’ conceptualization of language variation. Teacher language awareness has been discussed mostly for the case of English and with regard to grammar, and is defined as being determined by knowledge and reflexion (Andrews 2008, Svalberg 2012). This study aims at examining the reach of the concept for other languages, here Dutch, and for other terrains, in this case, language variation, thus stretching the application also into the realm of language ideology. According to Kroskrity (2006, 2016), language ideologies are (1) not knowledge but ‘‘notions’, ‘beliefs’ or ‘ideas’, which (2) are about language, the role(s) of language and its nature, and which (3) are constructed by individuals and groups in interaction with each other to (4) rationalize and justify social relations. In this linguistic-ethnographic study, a qualitative analysis of semi-structured interviews with teachers of Dutch at eight European universities shows that knowledge and reflection play a considerable role for how teachers conceptualize language variation in class. Overall, four different types of teacher language awareness came to the fore, based on different interplays of both knowledge and reflection: standard language ideology alive, strong focus on prescription, doubting and linguistic insecurity and dynamic equilibrium. The overall results show the importance of teacher language awareness in language classes and help to boil down the vague notion of language awareness on language variation to two major defining factors, namely knowledge and reflection. Further, the study shows that language classrooms may be seen as ‘ideological sites’ (Silverstein (1979, 1998)), in which language ideology may be either reproduced or deconstructed, depending on the language awareness of the teacher. The consequences of the study for language teacher education are a plea for an informed, reflected, differentiated and integrative treatment of language variation in language class.
    Description: Taalvariatie stelt docenten voor een bijzondere uitdaging: de vraag naar wat (nog net) kan en naar wat fout is. Die vraag is vaak niet zo makkelijk te beantwoorden. Hoe taaldocenten omgaan met taalvariatie, staat in deze sociolinguïstische studie centraal. Met een etnografische methode slaagt Truus De Wilde erin te achterhalen hoe docenten reageren op taalvariatie en analyseert ze achterliggende motieven. Taalideologieën over wat een standaardtaal is en zou moeten zijn, liggen aan de basis van deze analyse. Op basis van deze ideologieën worden vier archetypes geconstrueerd. De vele citaten uit interviews illustreren de archetypes en wijzen op de centrale rol van taalbewustzijn.
    Keywords: Education ; Higher education ; language ; Foreign language ; Dutch ; Sociolinguistics ; teaching ; Language ideology ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AC Germanic and Scandinavian languages::2ACD Dutch ; thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AC Germanic and Scandinavian languages::2ACF Flemish ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFB Sociolinguistics ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CJ Language teaching and learning::CJC Language learning: specific skills ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JN Education::JNM Higher education, tertiary education ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JN Education::JNT Teaching skills and techniques ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JN Education::JNU Teaching of a specific subject
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press
    Publication Date: 2024-04-14
    Description: During the First World War, the German occupier tried to split Belgium internally. This was done by pursuing a Flamenpolitik, a policy aimed at scaring the Flemish, or at least the Flemish movement, against Belgium. That worked, because a small number of Flemish supporters, the so-called activists, did indeed collaborate. From the late summer of 1914, Berlin in the occupied country would incessantly bombard the Flemish movement with a large-scale media campaign. The German services, supported by their Austrian allies, mainly made use of pamphlets and the written press, not only in Belgium but also in the neutral Netherlands. In the summer of 1915 activism was a fact: an anti-Belgian Flemish nationalism, the consequences of which have been felt to date, had seen the light of day. The propaganda underlying it was so ingenious and clever that it not only convinced contemporaries, but still misleads historians even more than a century later. It is a fine example of “fake news” avant la lettre.
    Description: Tijdens de Eerste Wereldoorlog probeerde de Duitse bezetter België intern te splijten. Dat gebeurde door het voeren van een Flamenpolitik, een beleid dat erop gericht was de Vlamingen of in elk geval de Vlaamse beweging in het harnas te jagen tegen België. Dat lukte, want een klein deel Vlaamsgezinden, de zogenaamde activisten, collaboreerde inderdaad. Vanaf de nazomer van 1914 zou Berlijn in het bezette land de Vlaamse beweging onophoudelijk bestoken met een grootscheepse mediacampagne. De Duitse diensten, gesteund door hun Oostenrijkse bondgenoten, maakten daarbij vooral gebruik van vlugschriften en de geschreven pers, niet alleen in België maar ook in het neutrale Nederland. In de zomer van 1915 was het activisme een feit: een anti-Belgisch Vlaams-nationalisme, waarvan de gevolgen tot op heden voelbaar zijn, had het daglicht gezien. De propaganda die eraan ten grondslag lag was zó vernuftig en ingenieus dat ze niet alleen tijdgenoten overtuigde, maar zelfs meer dan een eeuw later nog steeds historici misleidt. Het is een mooi staaltje van “fake news” avant la lettre.
    Keywords: Flamenpolitik;Propaganda;Fake news;Activisme;Eerste Wereldoorlog;Nationalisme;Groot-Nederland;Frontbeweging;Völkisch ; first world war ; thema EDItEUR::W Lifestyle, Hobbies and Leisure::WQ Local and family history, nostalgia::WQH Local history ; thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHW Military history::NHWR Specific wars and campaigns::NHWR5 First World War ; thema EDItEUR::3 Time period qualifiers::3M c 1500 onwards to present day::3MP 20th century, c 1900 to c 1999::3MPB Early 20th century c 1900 to c 1950::3MPBF c 1910 to c 1919::3MPBFB c 1914 to c 1918 (World War One period) ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural and media studies::JBCT Media studies
    Language: Dutch
    Format: image/png
    Format: image/png
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press | Universitaire Pers Leuven
    Publication Date: 2024-04-14
    Description: Een progressief voorstel voor het landbouwbeleid van morgen De vurige debatten rond de stikstofproblematiek, de droogte, het biodiversiteitsverlies, de seizoensarbeid en de overmatige vleesproductie en -consumptie hebben landbouw weer helemaal op de maatschappelijke en politieke agenda gezet. De vraag dringt zich stilaan op of we in Vlaanderen en Europa effectief nog op een duurzame en economisch rendabele manier aan landbouw kunnen doen en hoe die landbouw dan vorm moet krijgen. Het huidige debat is echter sterk polariserend: landbouw versus ecologie, vermarkting versus subsistentie, schaalvergroting versus familiebedrijven, comparatieve voordelen en specialisatie versus diversiteit, enzovoort. Polariserende discussies brengen helaas zelden antwoorden. Dit boek wil daarom de klassieke tegenstellingen doorbreken. Verschillende experts laten de breuklijn tussen ecologie en landbouw achter zich en formuleren aanbevelingen voor een progressief landbouwbeleid. Hoewel elk individueel hoofdstuk oplossingen biedt voor een deelaspect van landbouw, ligt de kracht van dit boek net in de oproep om ad-hocmaatregelen achterwege te laten en te werken aan een coherent landbouwplan. De complexiteit van ons huidig landbouwbeleid heeft nood aan een coherent landbouwplan. Dit boek neemt het initiatief om hiertoe een progressief voorstel te lanceren. Bijdragende auteurs: Yves Segers (KU Leuven / CAG vzw), Joris Relaes (ILVO), Kurt Sannen (KU Leuven), Charlotte Prové (Ugent), Maarten Crivits (ILVO/UGent), Luc Vankrunkelsven (Wervel), Karolien Burvenich (Wervel), Bavo Verwimp (de Kijfelaar), Sarah Garré (ILVO), Dominique Huits (INAGRO), Tessa Avermaete (KU Leuven), Johan Nelissen (ACV pulse), Laurens De Meyer (KU Leuven), Fairouz Gazdallah (Solidagro), Suzy Serneels (Broederlijk Delen), Tom Ysewijn ( OWW), Myriam Dumortier (INBO / UGent), Hanne Flachet (FIAN), Ingrid Pauwels (Voedsel Anders), Esmeralda Borgo (Bioforum en freelance journalist), Frederik Gerits (UGent / ILVO), Lies Messely (ILVO), Bert Reubens (ILVO), Stephanie Schelfhout (UGent), Kris Verheyen (UGent) E-boek verkrijgbaar in Open Access. Deze publicatie is GPRC-labeled (Guaranteed Peer-Reviewed Content).
    Keywords: History;Nederlandstalige uitgaven - monografie en bundel ; thema EDItEUR::T Technology, Engineering, Agriculture, Industrial processes::TV Agriculture and farming::TVF Sustainable agriculture
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press
    Publication Date: 2024-04-14
    Description: "What events, places and figures linger in the memory of eighteen prominent Belgians when they think of their country? French-speaking and Dutch-speaking academics sought an answer to this question for several years. They organized meetings with Belgian duos from various social domains: the journalists Nina Verhaeghe and Christian Laporte, politicians Herman Van Rompuy and Philippe Moureaux, poets Dirk Van Bastelaere and Laurence Vielle, directors Jan Verheyen and Adil El Arbi, writers Kristien Hemmerechts and Vincent Engel, athletes Laurence Rase and Jean-Michel Saive, the businessmen Yves Noël & Christ'l Joris, the syndicalists Caroline Copers and Felipe Van Keirsbilck, and the imam and Islam teacher Brahim Laytouss and theologian Myriam Tonus.
    Description: "Welke gebeurtenissen, plekken en figuren blijven er hangen in het geheugen van achttien prominente Belgen als ze aan hun land denken? Op deze vraag zochten Franstalige en Nederlandstalige academici gedurende enkele jaren een antwoord. Ze organiseerden ontmoetingen met Belgische duo’s uit uiteenlopende maatschappelijke domeinen: de journalisten Nina Verhaeghe en Christian Laporte, de politici Herman Van Rompuy en Philippe Moureaux, de dichters Dirk Van Bastelaere en Laurence Vielle, de regisseurs Jan Verheyen en Adil El Arbi, de schrijvers Kristien Hemmerechts en Vincent Engel, de atleten Laurence Rase en Jean-Michel Saive, de zakenmensen Yves Noël & Christ'l Joris, de syndicalisten Caroline Copers en Felipe Van Keirsbilck, en de imam en islamleraar Brahim Laytouss en theologe Myriam Tonus. Je ontdekt in deze unieke dialogen hoe er tijdens de ontmoetingen gedeelde herinneringen zijn – zoals de Rode Duivels op het WK in 1986 of de zaak Dutroux – maar ook waar de herinneringen tussen de gesprekspartners sterk uiteenlopen – over de Eerste Wereldoorlog bijvoorbeeld, of over Brussel. De verschillen lopen vaak langs de lijnen van de gemeenschappen van ons land, maar zeker niet altijd. Ook verschillen tussen de maatschappelijke domeinen van de gesprekspartners worden duidelijk. In een uitgebreide conclusie brengen de redacteurs de belangrijkste rode draden en lacunes in de gesprekken samen: wat zit er in het Belgische collectieve geheugen, wat niet en hoe komt dat geheugen naar boven in de gesprekken. Dialogen over België biedt een unieke blik op België met herkenbare herinneringen en verrassende inzichten voor Belgen en niet-Belgen. De Franstalige versie Dialogues sur la Belgique. Souvenirs, images, questions is beschikbaar bij Presses Universitaires de Louvain (UCLouvain)."
    Keywords: België ; collectieve geheugen ; bekende Belgen ; herinneringen ; beelden ; opvattingen ; dialogen ; Vlaanderen ; Wallonië ; Belgium ; collective memory ; images ; thema EDItEUR::W Lifestyle, Hobbies and Leisure::WQ Local and family history, nostalgia::WQH Local history ; thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press | Leuven University Press
    Publication Date: 2024-04-02
    Description: Achttien bekende Belgen bieden een unieke blik op het Belgische collectieve geheugen Welke gebeurtenissen, plekken en figuren blijven er hangen in het geheugen van achttien prominente Belgen als ze aan hun land denken? Op deze vraag zochten Franstalige en Nederlandstalige academici gedurende enkele jaren een antwoord. Ze organiseerden ontmoetingen met Belgische duo’s uit uiteenlopende maatschappelijke domeinen: de journalisten Nina Verhaeghe en Christian Laporte, de politici Herman Van Rompuy en Philippe Moureaux, de dichters Dirk Van Bastelaere en Laurence Vielle, de regisseurs Jan Verheyen en Adil El Arbi, de schrijvers Kristien Hemmerechts en Vincent Engel, de atleten Laurence Rase en Jean-Michel Saive, de zakenmensen Yves Noël & Christ'l Joris, de syndicalisten Caroline Copers en Felipe Van Keirsbilck, en de imam en islamleraar Brahim Laytouss en theologe Myriam Tonus. Je ontdekt in deze unieke dialogen hoe er tijdens de ontmoetingen gedeelde herinneringen zijn – zoals de Rode Duivels op het WK in 1986 of de zaak Dutroux – maar ook waar de herinneringen tussen de gesprekspartners sterk uiteenlopen – over de Eerste Wereldoorlog bijvoorbeeld, of over Brussel. De verschillen lopen vaak langs de lijnen van de gemeenschappen van ons land, maar zeker niet altijd. Ook verschillen tussen de maatschappelijke domeinen van de gesprekspartners worden duidelijk. In een uitgebreide conclusie brengen de redacteurs de belangrijkste rode draden en lacunes in de gesprekken samen: wat zit er in het Belgische collectieve geheugen, wat niet en hoe komt dat geheugen naar boven in de gesprekken. Dialogen over België biedt een unieke blik op België met herkenbare herinneringen en verrassende inzichten voor Belgen en niet-Belgen.
    Keywords: History ; Europe ; thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHD European history
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press
    Publication Date: 2024-04-01
    Description: In dit bekroonde boek ('Provinciale prijs historisch onderzoek 2006', van de provincie Vlaams-Brabant) worden de ontwikkelingen die volgden op de splitsing van de Leuvense tweetalige universiteit, op magistrale wijze in kaart gebracht. In 1968 werd een regime van autoritaire monseigneursen statusgevoelige professoren ten grave gedragen. In de euforie om de autonomie koos de nieuwe, Nederlandstalige universiteit voor de vlucht vooruit. Maar in het midden van de jaren 1970 maakte het revolutionaire elan plaats voor gevoelens van ontnuchtering. Daaraan kwam pas in het midden van de jaren 1980 een einde. De universiteit werd toen als het ware ‘heruitgevonden’. Het onderzoek werd geprofessionaliseerd, het onderwijs verruimd, de contacten met de maatschappij benadrukt. Sindsdien werd de horizon steeds weidser. De stad op de berg vertelt op meeslepende wijze het verhaal van de strijd om zelfstandigheid, van contestatie en verzakelijking, van wetenschap en engagement. Het boek is een absolute aanrader voor iedereen die de Leuvense universiteit en haar gemeenschap van professoren en studenten, maar ook van laboranten, bibliothecarissen en technici beter wil leren.
    Keywords: History ; thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press | Leuven University Press
    Publication Date: 2024-03-29
    Description: Grensverleggende analyse van Duitse propaganda in België in de beginfase van WOI Tijdens de Eerste Wereldoorlog probeerde de Duitse bezetter België intern te splijten. Dat gebeurde door het voeren van een Flamenpolitik, een beleid dat erop gericht was de Vlamingen of in elk geval de Vlaamse beweging in het harnas te jagen tegen België. Dat lukte, want een klein deel Vlaamsgezinden, de zogenaamde activisten, collaboreerde inderdaad. Vanaf de nazomer van 1914 zou Berlijn in het bezette land de Vlaamse beweging onophoudelijk bestoken met een grootscheepse mediacampagne. De Duitse diensten, gesteund door hun Oostenrijkse bondgenoten, maakten daarbij vooral gebruik van vlugschriften en de geschreven pers, niet alleen in België maar ook in het neutrale Nederland. In de zomer van 1915 was het activisme een feit: een anti-Belgisch Vlaams-nationalisme, waarvan de gevolgen tot op heden voelbaar zijn, had het daglicht gezien. De propaganda die eraan ten grondslag lag was zó vernuftig en ingenieus dat ze niet alleen tijdgenoten overtuigde, maar zelfs meer dan een eeuw later nog steeds historici misleidt. Het is een mooi staaltje van “fake news” avant la lettre.
    Keywords: Political Science ; Civics & Citizenship ; thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPV Political control and freedoms::JPVC Civics and citizenship
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    facet.materialart.
    Unknown
    Leuven University Press
    Publication Date: 2024-03-27
    Description: "Alles verandert altijd" is een onmisbaar instrument voor de literair vertaler in opleiding en de beginnende en gevorderde professional bij het vertalen in en uit het Nederlands. Het behandelt helder en bevattelijk de belangrijkste aspecten van het literair vertalen: de zakelijke en financiële aspecten, de basiskennis en vaardigheden die deze activiteit veronderstelt, de algemene kernbegrippen en uitdagingen, het vertalen van de traditionele literaire genres, maar ook van kinder- en jeugdliteratuur, literaire non-fictie en filosofie, en de ‘nazorg’ in de vorm van revisie, marketing en promotie. Deze herziene editie werd uitgebreid met bijdragen over vertalen en stijl, over (digitale) professionele zichtbaarheid en over digitale technologie voor literair vertalers. Het boek is een initiatief van het Expertisecentrum Literair Vertalen (ELV), en bevat bijdragen van 26 vertaalexperts (wetenschappers, opleiders en vertalers), onder eindredactie van Lieven D’hulst en Chris Van de Poel. Het ELV is een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen. i.s.m. Expertisecentrum Literair Vertalen E-boek verkrijgbaar in Open Access.
    Description: Met bijdragen van Erik Bindervoet, Henri Bloemen, Paul Claes, Harm Damsma, Christophe Declercq, Goedele De Sterck, Nicolette Hoekmeijer, Jeanne Holierhoek, Cees Koster, Onno Kosters, Stella Linn, Niek Miedema, Janny Middelbeek-Oortgiesen, Philippe Noble, Jelle Noorman, Franco Paris, Désirée Schyns, Carlo Van Baelen, Laura van Campenhout, Jeroen Vandaele, Chris Van de Poel, Barber van de Pol, Gys-Walt van Egdom, Luk Van Haute, Fedde van Santen, Ine Willems.
    Keywords: Begrippen;methoden;vertalersberoep;vertalen in/uit het Nederlands;proza;poëzie;theater ; thema EDItEUR::F Fiction and Related items::FY Fiction: special features::FYT Fiction in translation ; thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    Publication Date: 2024-03-27
    Description: This volume focuses on the international reception of Annie M.G. Schmidt’s Minoes, the most translated Dutch children’s book. The authors investigate the reception and adaptations in the Netherlands and Flanders, the French translation and Canadian retranslation, the Hungarian translation and theatrical adaptation, and the Swedish, Russian, Polish and African reception.
    Description: Met 34 vertalingen in 29 talen is Minoes van Annie M.G. Schmidt het meest vertaalde Nederlandse kinderboek. In dit boek beantwoorden de auteurs intrigerende vragen over de receptie en vertaling van deze klassieker. Hoe drong Minoes door tot de (inter)nationale canon? Waarom werd het boek een succes in Rusland en Hongarije maar niet in Zweden, Zuid-Afrika en Polen? Welke rol spelen verfilming en toneelbewerking bij het succes van het boek? En hoe gaan vertalers om met Schmidts typische ironie, haar speelse taal en haar ‘ongewoon gewone Nederlands’?
    Keywords: annie m.g. schmidt ; translation ; reception ; film adaptation ; minoes ; theatrical adaptation ; thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSY Children’s and teenage literature studies: general
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    Publication Date: 2024-03-26
    Description: In the meeting between Northern and Southern Europe – usually considered separate worlds – language and literature are important mediators. In this volume Dutch is a starting, arrival and meeting point for essays on linguistic contrasts and literary confrontations between North and South.
    Description: In het contact tussen Noord- en Zuid-Europa – vaak beschouwd als gescheiden werelden – zijn taal en literatuur belangrijke bemiddelaars. Het Nederlands is in deze bundel vertrek-, aankomst- en ontmoetingspunt voor bijdragen over talige contrasten en literaire confrontaties tussen Noord en Zuid. Onderzoekers gevestigd in het Middellandse Zeegebied analyseren onder meer culturele ontmoetingen met de Griekse oudheid (Hugo Claus en Pasolini) en Japan (Cees Nooteboom en Bashō). Ze bestuderen de identiteitsproblematiek van vrouwelijke migranten in België en Nederland in romans en verhalen van Rachida Lamrabet, Chika Unigwe, Yasmine Allas en Ellen Ombre. De cultuurbemiddelaarsfunctie van de taxichauffeurs van Abdelkader Benali en de karrenman van Hafid Bouazza komt eveneens aan bod. Ten slotte onderzoeken de auteurs hoe taalcontrasten doorwerken in vertalingen naar het Italiaans, Spaans, Catalaans en Turks.
    Keywords: etymology ; dutch poetry ; cees nooteboom ; migrant literature ; pier paolo pasolini ; hugo claus ; flemish literature ; motion events ; dutch language ; literary translation ; dutch literature ; pre- and postpositions ; thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general
    Language: Dutch
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Format: image/jpeg
    Location Call Number Expected Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...